0
00:02:16,207 --> 00:02:18,437
NIKI A MICAH SANDERSOVI
NA OKRAJI LAS VEGAS, NEVADA

1
00:04:32,727 --> 00:04:35,446
TOKIO, JAPONSKO

2
00:04:37,607 --> 00:04:40,838
-Ando Ko!
-Kde jsi byl poslední dva dny?

3
00:04:41,127 --> 00:04:43,516
-Teleportoval jsem se do budoucnosti!
-Copak jsme s tím vším neskončili?

4
00:04:44,167 --> 00:04:48,240
Tak mi vysvětli tohle.
Popisuje to celou mou cestu hrdiny.

5
00:04:48,287 --> 00:04:51,120
To jsi celou tu dobu vyráběl?

6
00:04:51,167 --> 00:04:52,885
Přečti si to!

7
00:04:55,447 --> 00:04:58,166
Jsem v metru v Japonsku.

8
00:04:58,207 --> 00:05:01,005
Najednou jsem v New Yorku!
O pět týdnů dál v budoucnosti!

9
00:05:02,047 --> 00:05:03,446
Nasával jsi saké?

10
00:05:03,807 --> 00:05:09,040
Našel jsem autora toho komiksu,
ale byl mrtvý!

11
00:05:09,247 --> 00:05:12,159
Pak došlo k nukleárnímu výbuchu.
Bum-prásk!

12
00:05:12,207 --> 00:05:18,476
Všechno se to stane za pět týdnů.
A my dva tomu musíme zabránit.

13
00:05:19,607 --> 00:05:20,926
Rozhodně saké.

14
00:05:21,207 --> 00:05:26,201
Podívej, ty jsi v tom taky!

15
00:05:28,087 --> 00:05:29,839
Všechno se to stane za pět týdnů.
A my dva tomu musíme zabránit.

16
00:05:29,887 --> 00:05:31,161
-Rozhodně saké.
-Podívej, ty jsi v tom taky!

17
00:05:31,367 --> 00:05:37,442
-Jak bych mohl vědět, že tohle řekneš?
-Máme práci. Jestli tu ještě pracuješ.

18
00:05:38,647 --> 00:05:43,118
Poslechni, když ti to dokážu
nade vší pochybnost,

19
00:05:43,687 --> 00:05:45,439
půjdeš se mnou?

20
00:05:47,247 --> 00:05:49,807
Musíme okamžitě vyrazit!

21
00:05:49,847 --> 00:05:52,600
Závisí na nás život jedné dívky!

........