1
00:00:14,140 --> 00:00:16,142
Překlad a titulky:
2
00:00:17,018 --> 00:00:23,441
..:: Arnie 101 ::..
101 Abn. Nam.
3
00:00:25,318 --> 00:00:27,779
<i>Rudá 3-6, tady Rudá 3-6, Charlie,
přepínám...</i>
4
00:00:28,279 --> 00:00:30,490
<i>Tady Rudá 3-6, přepínám...</i>
5
00:00:31,282 --> 00:00:34,786
<i>Z prava na nás útočí automatické
zbraně, žádám posilu</i>
6
00:00:35,078 --> 00:00:37,080
<i>Žádám o krycí palbu naší úderné
jednotky Delta...</i>
7
00:00:37,789 --> 00:00:41,042
10. května 1969
se jednotky 101.výsadkové divize
střetli s nepřítelem ...
8
00:00:41,042 --> 00:00:43,545
... u kóty 937 v údolí Ashau.
9
00:00:43,545 --> 00:00:48,591
O deset dní později, po jedenácti
krvavých útocích, vojáci kteří zde
bojovali pojmenovali tento pahorek jako ...
10
00:00:49,551 --> 00:00:55,598
<u>HAMBURGER HILL</u>
11
00:02:16,554 --> 00:02:18,556
Jdeme, chlapi, jdeme! Pohyb!
12
00:02:21,976 --> 00:02:23,770
Jdeme, jdeme!
13
00:02:29,359 --> 00:02:31,778
Pozor! Pohyb, pohyb!
14
00:02:33,988 --> 00:02:37,283
Rychle, leť! Dělej!
15
00:02:40,370 --> 00:02:41,788
Duffy! Gaigine!
Jdeme!
16
00:02:57,595 --> 00:03:00,056
Doktora! Doktora
17
00:03:01,057 --> 00:03:04,185
Doprdele! Doktora, bože ...
sežeňte mi sem rychle doktora.
18
00:03:04,269 --> 00:03:05,854
Motowne!
19
00:03:05,895 --> 00:03:07,730
Padáme odsud, dělej
20
00:03:16,906 --> 00:03:18,741
Jdeme! Hni sebou, dělej!
21
00:03:26,541 --> 00:03:28,668
Zavolejte mi sem vrtulník
a sežeňte mi sem moje lidi.
22
00:03:28,751 --> 00:03:29,377
Zatraceně...!
23
........