1
00:01:41,671 --> 00:01:44,046
Takže, vážení, čas nám vypršal.

2
00:01:47,164 --> 00:01:48,183
Nadnes je to všetko.
Ak ešte nie ste hotoví,

3
00:01:48,183 --> 00:01:51,246
na budúci týždeň budete
mať viac času s Peterom.

4
00:02:04,686 --> 00:02:10,645
- Hej, čo je?
- Prepáčte.

5
00:03:32,396 --> 00:03:34,956
- FBI!
- Zostaňte na mieste!

6
00:03:35,935 --> 00:03:38,896
- Svieťte naňho!
- John Mostow, máme na vás zatykač.

7
00:03:39,730 --> 00:03:40,798
Máte právo mlčať.

8
00:03:41,691 --> 00:03:45,210
Ak sa tohto práva vzdáte,
všetko, čo poviete, môže byť
a bude pri súde použité proti vám.

9
00:03:45,871 --> 00:03:49,175
- Máte právo na právneho zástupcu.
- To bolí!

10
00:03:49,237 --> 00:03:51,902
Rozumiete právam, o
ktorých som vás poučil?

11
00:03:52,247 --> 00:03:54,823
Chcete sa vzdať
svojho práva mlčať?

12
00:03:55,669 --> 00:03:59,472
Bože! On ma pohrýzol.
Ten prašivec ma pohrýzol
ako taký pes.

13
00:03:59,546 --> 00:04:07,099
- Odveďte ho odtiaľto!
- Si v poriadku?
- Iste, iste.

14
00:04:12,586 --> 00:04:15,590
Bože môj...

15
00:05:43,076 --> 00:05:45,461
John Mostow.
Nezamestnaný
maliar interiérov.

16
00:05:45,526 --> 00:05:47,456
Rozvedený,
bezdetný.

17
00:05:48,372 --> 00:05:50,967
Do Spojených štátov
prišiel z Uzbekistanu
počas perestrojky.

18
00:05:51,670 --> 00:05:53,860
Vo svojej žiadosti o prisťahovanie
však vôbec neuviedol,

19
00:05:53,860 --> 00:05:56,419
že takmer desať rokov strávil
v ústave pre duševne chorých.

20
00:05:57,156 --> 00:05:59,700
Minulý týždeň ho zatkli za sériové
........