1
00:00:40,824 --> 00:00:46,114
FEDERÁLNÍ SÍŤ
2
00:00:46,371 --> 00:00:47,367
DRUHÁ VÁLKA S BROUKY
3
00:00:47,580 --> 00:00:48,576
NOVÉ ZBRANĚ BROUKŮ
4
00:00:48,790 --> 00:00:51,542
<i>Pulzní válečníci třídy Škorpión.</i>
5
00:00:52,585 --> 00:00:54,412
<i>Kamikadze bombardéři.</i>
6
00:00:54,629 --> 00:00:57,120
<i>Každý den se na bojišti</i>
<i>objevují noví brouci.</i>
7
00:00:58,550 --> 00:01:00,009
Pozor! Rychle pryč!
8
00:01:00,218 --> 00:01:02,294
<i>Je jich tolik, že si někteří říkají.:</i>
9
00:01:03,471 --> 00:01:05,547
<i>Prohráváme tuto válku?</i>
10
00:01:05,765 --> 00:01:06,761
GIQ na jedničce.
11
00:01:06,975 --> 00:01:08,386
<i>Na to nesázej, občane.</i>
12
00:01:08,601 --> 00:01:10,309
<i>Tady v Oppenheimerově laboratoři</i>
13
00:01:10,520 --> 00:01:13,806
<i>pracují federální vědci</i>
<i>na záludných, přísně tajných</i>
14
00:01:14,024 --> 00:01:15,684
<i>překvapeních.</i>
15
00:01:20,697 --> 00:01:22,025
<i>Chcete vědět víc?</i>
16
00:01:22,532 --> 00:01:25,106
<i>Ale nejnovější zbraň</i>
<i>v arzenálu mobilní pěchoty</i>
17
00:01:25,327 --> 00:01:26,951
<i>je ne tak tajná lopata.</i>
18
00:01:27,162 --> 00:01:28,989
<i>Palebná síla brouků</i>
<i>znamená zákopy.</i>
19
00:01:29,205 --> 00:01:31,079
<i>A to znamená kopání</i>
<i>tady na Roku San,</i>
20
00:01:31,291 --> 00:01:32,915
<i>kdysi klidné zemědělské planetě,</i>
21
00:01:33,126 --> 00:01:35,961
<i>z níž je teď nová frontová linie</i>
<i>druhé války s brouky.</i>
22
00:01:36,171 --> 00:01:39,670
<i>Tu máš, vojáku.</i>
<i>A pořádně se do toho opři.</i>
23
00:01:40,467 --> 00:01:41,961
SMRT PROTESTUJÍCÍM
PROTI VÁLCE
........