1
00:00:01,999 --> 00:00:08,100
Překlad PEDROO
2
00:00:24,702 --> 00:00:29,262
Ve 21. století budou velké
korporace ovládat zemi...
3
00:00:29,302 --> 00:00:33,643
nahradí národy, jakožto
opravdové tvořitele dějin.
4
00:00:33,683 --> 00:00:38,413
Budou vlastnit soukromé vojsko,
které udělá, co se po něm bude požadovat.
5
00:00:40,083 --> 00:00:48,281
Ale v choulostivých případech potřebují,
aby se situace vyřešila v jediném dni...
6
00:00:51,221 --> 00:00:54,351
Jediným člověkem.
7
00:01:03,332 --> 00:01:09,434
<i>Kanadské arktické teritorium</i>
8
00:01:24,862 --> 00:01:29,353
<i>Bar Tulugag. Nejlepší noční klub
ve východní Arktice.</i>
9
00:02:01,730 --> 00:02:05,130
Dejte mi panáka, prosím.
10
00:02:59,649 --> 00:03:02,948
<i>Fotka odeslána.</i>
11
00:03:08,960 --> 00:03:12,558
WAR, INC.
12
00:03:17,737 --> 00:03:20,169
<i>Pokračujte na tomhle kurzu
dalších 6 a půl hodiny.</i>
13
00:03:20,239 --> 00:03:22,728
<i>Zatočte doleva na Aurora
Boreal. Až uvidíte něco, co připomíná...</i>
14
00:03:22,778 --> 00:03:26,208
<i>zmrzlý puchýř, tak to je
Groenlandia. Tam zatočte doprava.</i>
15
00:03:26,248 --> 00:03:28,937
- Máte to všechno pane Hausere?
- Ano, děkuji.
16
00:03:49,038 --> 00:03:53,127
<i>Vítejte zpět pane Hausere.
Hotel, rezervace, lístky do kina?</i>
17
00:03:55,609 --> 00:03:59,238
<i>Pane Hausere je tu
něco jiného, co potřebujete?</i>
18
00:03:59,309 --> 00:04:01,507
Nevím.
19
00:04:01,547 --> 00:04:04,538
Cítím...
20
00:04:05,418 --> 00:04:06,889
<i>Pokračujte.</i>
21
00:04:06,919 --> 00:04:10,119
Jako uprchlík
z ostrova Doktora Moreauea.
22
00:04:10,159 --> 00:04:13,748
Jako nějaká pomatená
postava z románu.
........