1
00:00:04,440 --> 00:00:06,632
Pár dobrých věcí,
které jsou dobré na kómatu:

2
00:00:06,667 --> 00:00:08,521
Žádné kalorické jídlo,

3
00:00:08,656 --> 00:00:10,197
hodně odpočinku,

4
00:00:10,232 --> 00:00:13,723
omývají vás každý den, je to skoro jako lázně.

5
00:00:13,758 --> 00:00:15,175
Špatné věci:

6
00:00:15,210 --> 00:00:20,173
Svědí mě nos, mám v hlavě uvízlou nějakou písničku jménem "Pina Colada" a ano

7
00:00:20,208 --> 00:00:23,108
občas slyším lidi v mém pokoji mluvit:

8
00:00:23,135 --> 00:00:26,426
Nezajímá mě, že ji nikdo nemá rád, pořád je to moje dcera.

9
00:00:26,669 --> 00:00:29,001
Sražená řidičem, co pak ujel.

10
00:00:29,216 --> 00:00:33,051
Připoutaná k přístrojům jako nějaký věděcký pokus osmé třídy.

11
00:00:33,537 --> 00:00:35,742
Kóma, z kterého se možná nikdy neprobudí.

12
00:00:36,432 --> 00:00:39,390
Na koho se má matka obrátit pro útěchu
a odpovědi

13
00:00:39,391 --> 00:00:40,994
v čase jaký je tento?

14
00:00:41,029 --> 00:00:45,286
K tobě, k dobrým lidem z Extreme Makeover - Home Edition--

15
00:00:46,052 --> 00:00:48,815
Pane bože! Howarde, je vzhůru!
Zavolej doktora!

16
00:00:48,850 --> 00:00:52,294
Zlatíčko? Mohla bys zavřít oči?
Musím předělat ten poslední záběr.

17
00:00:52,329 --> 00:00:55,226
- Počkej, snaží se něco říct.
- Snaží se dát pusu!

18
00:00:55,261 --> 00:00:56,848
Chce nám dát pusu!

19
00:00:56,874 --> 00:00:59,302
Podívej!
Tečou mi slzy!

20
00:00:59,303 --> 00:01:01,343
Snažíš, se nás pollíbit?

21
00:01:01,344 --> 00:01:04,466
Taky jsme moc šťastní!
Taky tě máme rádi!

22
00:01:04,501 --> 00:01:06,325
Kdo jste?

23
00:01:10,560 --> 00:01:13,039
Překlad Ant

24
........