1
00:04:07,882 --> 00:04:10,442
Co budeš dnes dělat Napoleone?
2
00:04:10,482 --> 00:04:12,844
Bože, dnes se mě absolutně do ničeho nechce!
3
00:05:06,173 --> 00:05:08,333
- Teď něco nového, Napoleone.
4
00:05:21,335 --> 00:05:24,377
- Minulý týden Japonští
vědci "přemístili"...
5
00:05:24,496 --> 00:05:27,937
umístili nálože na dno jezera Loch Ness -
6
00:05:28,057 --> 00:05:29,977
aby vyvrhli Nessi ven z vody.
7
00:05:35,979 --> 00:05:38,779
Pan Curt Godfrey z Aliancie Nessie -
8
00:05:38,859 --> 00:05:41,180
povolal na pomoc místní
skotské čaroděje...
9
00:05:41,260 --> 00:05:45,581
aby přivolali ochranné kouzlo na
celé jezero a místní obyvatele...
10
00:05:45,701 --> 00:05:50,582
a na každého, kdo v míru hledá
našeho podvodního přítele.
11
00:06:07,625 --> 00:06:14,547
Ano. Ano.
12
00:06:14,627 --> 00:06:16,747
- Hej Napoleone, cos dělal minulé léto?
13
00:06:16,867 --> 00:06:20,547
- Vždyť jsem ti to říkal. Byl jsem u
strýce na Aljašce a chytali jsme rosomáky.
14
00:06:20,627 --> 00:06:23,589
- A zastřelil jsi nějaké?
- Ano, asi 50.
15
00:06:23,709 --> 00:06:27,468
Napadli mého bratrance.
Co bys dělal ty v takové situaci?
16
00:06:27,589 --> 00:06:32,190
- A jakou zbraň jsi použil?
- Jasně, že 12-ctku. Co sis myslel?
17
00:06:32,270 --> 00:06:34,711
- Myslíš, že jsi vtipný?
Dávej si bacha.
18
00:06:34,831 --> 00:06:37,031
Ale já jsem ne...
19
00:06:43,232 --> 00:06:46,312
Zdravím, můžu použít váš telefon?
20
00:06:46,392 --> 00:06:49,593
- Stalo se něco?
- Necítím se dobře.
21
00:07:12,117 --> 00:07:14,918
- Prosím.
- Je tam babička?
22
00:07:14,957 --> 00:07:17,158
- Ne, šla ke kadeřníkovi.
23
........