1
00:02:23,000 --> 00:02:25,150
Když dostaneš šanci...
2
00:02:25,320 --> 00:02:27,436
...využiješ ji, že?
3
00:02:28,000 --> 00:02:29,752
Jasně.
4
00:02:29,840 --> 00:02:33,674
Ale když dostaneš šanci,
která tě dostane na vrchol...
5
00:02:33,760 --> 00:02:36,149
... ber ji všemi deseti, nepouštěj ji.
6
00:02:36,720 --> 00:02:40,076
A nech je vejrat jako vyoraný myši...
7
00:02:40,160 --> 00:02:42,469
...za to, že ti nevěřili, že to zmákneš.
8
00:02:42,560 --> 00:02:44,710
Pak se vytrať.
9
00:02:44,800 --> 00:02:46,836
Vypadni. Zdrhni.
10
00:02:46,920 --> 00:02:50,276
Ujisti se, že nebudou chápat...
11
00:02:52,520 --> 00:02:54,750
Jednou jsem koukal na Learning Channel
(něco jako Discovery na kabelovce :)..
12
00:02:54,840 --> 00:02:56,910
...a běžel speciál o Buffalo Billovi.
13
00:02:57,000 --> 00:02:59,116
O tom největším frajerovi Divokého Západu.
14
00:02:59,200 --> 00:03:01,919
Poslední dlouhé roky to byl sráč.
15
00:03:02,000 --> 00:03:05,709
Já vím, pomoh vytvořit "Divoký Západ".
A vydělal na tom spoustu prachů.
16
00:03:06,040 --> 00:03:08,600
Ale nevypadl včas, víte.
17
00:03:08,680 --> 00:03:11,558
Snažil se udržet moc dlouho.
To prostě nejde.
18
00:03:12,040 --> 00:03:13,632
Když mu bylo 70...
19
00:03:13,720 --> 00:03:17,315
...Bill stále dělal show o Divokém Západě,
ale v cirkusech jiných týpků,...
20
00:03:17,400 --> 00:03:20,119
...protože byl na mizině. Velká chyba.
21
00:03:20,800 --> 00:03:23,837
Museli toho starého bastarda
podpírat na jeho koni...
22
00:03:23,920 --> 00:03:26,354
...a takhle dělal kolečka
po manéži,...
23
00:03:26,440 --> 00:03:30,274
...pak mu pomohli z koně
a uložili ho na noc do postele.
........