{0}{0}[SK titulky: namuras]|www.titulky.com
{8}{66}V minulých častiach ste videli...
{112}{149}Máš čiastočne wraithskú DNA.
{152}{206}Môj otec vravel|ľuďom, že to bol dar.
{230}{300}- Zaznamenali môj signál.|- Subpriestorové stopovacie zariadenie.
{301}{333}Nechal som si ho implantovať.
{360}{405}- Wraithské lode po sebe strieľajú.|- Si si istý?
{406}{463}Jednoznačne.|A dávajú do toho všetko.
{529}{608}Takže stačilo zničiť moju loď,|aby si mi konečne veril.
{609}{656}To nie je pravda.|Stále ti neverím.
{663}{743}Vylepšil som retrovírus na|vytvorenie dokonalej rovnováhy.
{745}{824}Schopnosti ďaleko nad rámec|ľudských možností, ale bez...
{825}{909}... jednej slabiny, ktorá|povedie ku skaze Wraithov.
{1038}{1067}Bez potreby kŕmenia.
{1372}{1413}Aj tak si myslím,|že sme mali vziať posily.
{1417}{1468}Jumper, jednotku mariňákov, čokoľvek.
{1473}{1560}Toto má byť diplomatická misia, Rodney.|Aký dojem by to vyvolalo?
{1561}{1598}Pri troche šťastia, že sme silní.
{1599}{1673}Všetci budú v poriadku,|ak nespanikária.
{1674}{1705}To sa ľahko povie.
{1746}{1769}Tu sú.
{1961}{1998}Bože, aká veľká je tá vec?
{1999}{2046}Nikdy si nevidela wraithský|krížnik vo vesmíre?
{2067}{2103}Nikdy som ho nevidela nikde.
{2136}{2194}Videla som videozáznamy,|ale nikdy nie naživo.
{2195}{2234}No, na prvú nikdy nezabudneš.
{2261}{2314}- Vedia, že sme tu.|- Očividne.
{2315}{2346}Prijímam vysielanie.
{2391}{2468}- Inštrukcie na pristátie.|- Žiadne pozdravy pre unavených putovníkov?
{2475}{2526}Hádam, že nie.|Toľko k červenému kobercu.
{2872}{2903}Tak, čo teraz?
{2912}{3003}Ak nás dejiny niečomu naučili, toto je tá|časť, kde nás podvedú a uväznia.
{3007}{3099}Tentokrát sa to nestane, Rodney.|Sme pozvaní, pamätáš?
{3100}{3130}Lebo to ich zastaví.
{3200}{3225}Presne načas.
{3526}{3568}Toto vyzerá akosi povedome.
{3725}{3773}Hviezdna Brána: Atlantis|5x08 Kráľovná
{3868}{3916}SK titulky: namuras|www.stargate.scifi-guide.net
{3960}{3995}Zložte zbrane.
{4104}{4129}Ospravedlňujem sa.
{4137}{4205}Chápete predsa.|Našinec nemôže byť príliš opatrný.
{4246}{4286}Vitajte na mojej lodi.
{4466}{4512}Toto je môj prvý dôstojník.
{4520}{4576}Požiadal som ho, aby|sa účastnil týchto diskusií.
{4584}{4645}Prosím, sadnite si.
{4760}{4796}Košík s ovocím.|Pekný pokus.
{4800}{4838}No, nazbierali sme ho na našich cestách.
{4870}{4930}Myslel som, že by sa tým|naše pohovory spríjemnili.
{4949}{5013}Dúfam, že bude tak lahodné|ako farmári, ktorí ho pestovali.
{5091}{5133}Nech už to máme z krku.
{5146}{5244}Ak som dobre pochopil, mali ste návrh.|Akýsi prelom?
{5255}{5354}Toto je Dr. Kellerová, je našou|hlavou medicíny a všetko ti vysvetlí.
{5376}{5401}Nuž.
{5456}{5563}Ako už možno viete, prednedávnom|sme narazili na laboratórium, ...
{5570}{5597}... ktoré patrilo Michaelovi.
{5621}{5677}- Wraithovi, ktorého sme...|- Viem, kto to je.
{5717}{5742}Samozrejme.
{5744}{5844}Správa o vašom úspechu proti nemu|sa medzi mojimi ľuďmi rapídne šírila.
{5879}{5908}Sme vám veľmi vďační.
{5915}{5969}Ver mi, pre vás sme to nerobili.
{5986}{6106}Proste, v jeho labáku sme našli databázu,|ktorá nám umožnila pokračovať v jeho výskume...
{6113}{6138}Za akým účelom?
{6172}{6272}Vyvinuli sme génovú terapiu,|ktorá mení wraithskú DNA.
{6279}{6355}V malom, ale významnom ohľade.
{6387}{6467}V kocke: myslíme si, že|môžeme zariadiť, aby ste sa vy...
{6468}{6535}... a akýkoľvek ďalší Wraith,|ktorý by podstúpil liečbu, ...
{6563}{6621}... už nikdy|nemuseli kŕmiť na ľuďoch.
{6715}{6743}Toto je absurdné.
{6757}{6843}Popravde to nie je tak veľká|zmena, ako si možno myslíte.
{6872}{6966}Vaše telá už obsahujú všetky orgány|nevyhnutné na trávenie jedla.
{6980}{7030}Na.|Skús toto.
{7118}{7153}Ak toto skonzumujem, ...
{7173}{7231}... možno z toho budem|mať chvíľkové potešenie.
{7251}{7332}- Ale neuživí ma to.|- Ale to sa môže zmeniť.
{7338}{7382}Teda, teoreticky.
{7384}{7421}Prečo by sme to chceli?
{7429}{7466}Ako by nám to prospelo?
{7467}{7502}Len sa nad tým zamyslite.
{7506}{7541}Ak začnete jesť bežné jedlo, ...
{7542}{7612}... môžete prestať so všetkými|tými únavnými únosmi ľudí.
{7612}{7680}Získali by ste tak významnú výhodu|nad inými wraithskými krížnikmi.
{7692}{7779}Nehovoriac o tom, že by som mohol|prestať čakať na príležitosť zabiť ťa.
{7789}{7814}Teoreticky.
{7815}{7871}Náš momentálny potravinový|zdroj nám dáva silu, ...
{7888}{7967}... našu schopnosť liečiť sa,|našu dlhovekosť.
{7971}{8091}No, nie sme si úplne istí,|ako by táto zmena ovplyvnila vaše...
{8115}{8139}... dary.
{8150}{8255}Možno by pokračovali. Hoci|možno v zoslabenej podobe.
{8257}{8333}- Možno?|- Z laboratórnych testov ťažko povedať.
{8344}{8438}Nemôžeme si byť istí,|kým to nevyskúšame na...
{8459}{8486}... živých subjektoch.
{8529}{8649}Nezabúdajme, že Michael rozšíril|upravený hoffanský liek na tucty svetov.
{8653}{8697}Možno viac.|Ostatne, nikto to s istotou nevie, že?
{8712}{8789}Čo znamená, že vždy,|keď sa kŕmite, riskujete.
{8790}{8866}V skratke: nemáte dosť|jedla pre všetkých.
{8868}{8925}Preto si skáčete po svojich|wraithských krkoch.
{8965}{8996}Toto je tvoja šanca.
{9292}{9316}Toto nie je správne.
{9324}{9349}Nemali by sme tu byť.
{9374}{9435}Čo ja viem?|Z môjho hľadiska to šlo dosť dobre.
........