1
00:00:03,394 --> 00:00:05,010
<i>Zajímalo by mě, do které sekce bude</i>

2
00:00:05,040 --> 00:00:06,495
<i>zařazena kniha mého života, až bude psána.</i>

3
00:00:06,596 --> 00:00:07,505
<i>Tajemno?</i>

4
00:00:07,505 --> 00:00:08,616
<i>Horor?</i>

5
00:00:09,151 --> 00:00:10,474
<i>Romantika?</i>

6
00:00:10,484 --> 00:00:14,232
<i>Nebo ji omylem zařadí do válečné historie?</i>

7
00:00:15,418 --> 00:00:16,843
Ne, já takhle nemůžu... to nejde.

8
00:00:17,277 --> 00:00:18,398
Samozřejmě že jde.

9
00:00:18,570 --> 00:00:21,085
Chytni se tady u "Občanské války",
nohu dej na "Korejskou válku"...

10
00:00:21,105 --> 00:00:23,832
Cože? Ne, ne tohle, napřed se musíš rozjít s Chloe.

11
00:00:23,893 --> 00:00:25,792
Říkal jsi, že se s ní rozejdeš... a podívej na nás.

12
00:00:25,812 --> 00:00:28,468
skrýváme se... děkuji vám pane,
že jste mi tu knihu pomohl najít.

13
00:00:29,085 --> 00:00:31,105
Ne, díky vám!

14
00:00:31,589 --> 00:00:33,307
Myslím to vážně, jo?

15
00:00:33,367 --> 00:00:35,549
Žádné další blbnutí, dokud jí to neřekneš.

16
00:00:36,700 --> 00:00:40,256
-Řeknu, řeknu jí to dnes, slibuju.
-OK

17
00:00:40,316 --> 00:00:42,215
Chci s tebou být na tvoje narozeniny.

18
00:00:43,013 --> 00:00:44,427
Chci s tebou začít úplně odznova.

19
00:00:44,528 --> 00:00:46,033
Být zase součástí tvého života.

20
00:00:47,478 --> 00:00:48,902
Já mám narozeniny?

21
00:00:50,311 --> 00:00:55,957
<i>Překlad : s.pace
http://supr.info</i>

22
00:00:59,108 --> 00:01:01,230
No a tak mi máma uspořádá narozeninovou párty.

23
00:01:01,270 --> 00:01:04,795
A budu mít dort, zmrzlinu

24
00:01:04,856 --> 00:01:06,916
a kloboučky. Ale žádné frkačky.

........