1
00:00:35,616 --> 00:00:45,616
preložila larelay
do češtiny Hlawoun
2
00:00:53,616 --> 00:00:55,915
Pst! Pst!
3
00:02:37,954 --> 00:02:41,650
Špatně, špatně, špatně!
4
00:02:46,662 --> 00:02:49,325
Tohle je náš poslední zápas doma, lidi.
5
00:02:50,400 --> 00:02:53,198
A já nechápu,
kde je problém.
6
00:02:54,370 --> 00:02:56,271
Podívejte se na člověka vedle sebe.
7
00:02:57,741 --> 00:02:59,368
No tak!
8
00:03:01,244 --> 00:03:03,474
Podívejte se na člověka za sebou.
9
00:03:05,415 --> 00:03:09,249
Nemyslím si, že bychom potřebovali úsměvy.
Děkuji.
10
00:03:10,186 --> 00:03:13,120
Teď jsme součástí formace.
Každý člověk...
11
00:03:15,858 --> 00:03:18,123
Každý jeden člověk je důležitý.
12
00:03:18,394 --> 00:03:21,626
Každý jeden krok vede
k tomu dalšímu.
13
00:03:23,099 --> 00:03:26,591
Jestli si myslíte, že jste nepochopili
skutečnou podstatu toho, o co se tu snažíme...
14
00:03:26,769 --> 00:03:30,171
...potom bychom se měli
sbalit a jít domů.
15
00:03:30,406 --> 00:03:32,500
Myslím to vážně.
16
00:03:34,444 --> 00:03:40,781
Ale jestli chcete objevit všechny
fyzické, hudební možnosti...
17
00:03:40,950 --> 00:03:47,355
...na to, abyste vytvořili něco velkého,
potom se soustřeďme, koncentrujme...
18
00:03:47,524 --> 00:03:50,220
...ale vy to musíte chtít udělat.
19
00:03:50,393 --> 00:03:52,054
Musíte to chtít
hluboko ve vašem nitru.
20
00:03:53,797 --> 00:03:56,027
Máte ve svém srdci kladivo?
21
00:03:56,198 --> 00:03:58,632
Protože já ho tam mám.
22
00:03:58,802 --> 00:04:00,997
Objevil jsem ho,
když jsem byl ve vašem věku.
23
........