1
00:00:15,616 --> 00:00:25,616
preložila larelay
do češtiny Hlawoun

2
00:00:33,617 --> 00:00:35,915
Pst! Pst!

3
00:02:17,954 --> 00:02:21,651
Špatně, špatně, špatně!

4
00:02:26,663 --> 00:02:29,325
Tohle je náš poslední zápas doma, lidi.

5
00:02:30,400 --> 00:02:33,198
A já nechápu,
kde je problém.

6
00:02:34,371 --> 00:02:36,271
Podívejte se na člověka vedle sebe.

7
00:02:37,741 --> 00:02:39,368
No tak!

8
00:02:41,244 --> 00:02:43,474
Podívejte se na člověka za sebou.

9
00:02:45,415 --> 00:02:49,249
Nemyslím si, že bychom potřebovali úsměvy.
Děkuji.

10
00:02:50,186 --> 00:02:53,121
Teď jsme součástí formace.
Každý člověk...

11
00:02:55,859 --> 00:02:58,123
Každý jeden člověk je důležitý.

12
00:02:58,395 --> 00:03:01,626
Každý jeden krok vede
k tomu dalšímu.

13
00:03:03,099 --> 00:03:06,591
Jestli si myslíte, že jste nepochopili
skutečnou podstatu toho, o co se tu snažíme...

14
00:03:06,770 --> 00:03:10,171
...potom bychom se měli
sbalit a jít domů.

15
00:03:10,407 --> 00:03:12,500
Myslím to vážně.

16
00:03:14,444 --> 00:03:20,781
Ale jestli chcete objevit všechny
fyzické, hudební možnosti...

17
00:03:20,950 --> 00:03:27,355
...na to, abyste vytvořili něco velkého,
potom se soustřeďme, koncentrujme...

18
00:03:27,524 --> 00:03:30,220
...ale vy to musíte chtít udělat.

19
00:03:30,393 --> 00:03:32,054
Musíte to chtít
hluboko ve vašem nitru.

20
00:03:33,797 --> 00:03:36,027
Máte ve svém srdci kladivo?

21
00:03:36,199 --> 00:03:38,633
Protože já ho tam mám.

22
00:03:38,802 --> 00:03:40,997
Objevil jsem ho,
když jsem byl ve vašem věku.

23
........