1
00:01:46,106 --> 00:01:47,698
<i>Som naspät v gete, kámo.</i>
2
00:01:47,774 --> 00:01:50,174
<i>Chápeš ?</i>
3
00:01:50,243 --> 00:01:53,610
<i>Predaj drog, prostitúcia,</i>
4
00:01:53,680 --> 00:01:57,207
<i>Ked sa ta kamaráti</i>
<i>pýtajú odkial si a podobne.</i>
5
00:01:57,283 --> 00:02:00,275
<i>nevenuj im pozornost.</i>
6
00:02:28,014 --> 00:02:29,504
Co je s tebou, kurva ?
7
00:02:29,582 --> 00:02:32,210
Práve si si v tejto diere odesedel osem rokov.
8
00:02:32,285 --> 00:02:34,845
Usmej sa aspon.
9
00:02:34,921 --> 00:02:39,688
Kurva, kámo, ty niesi štastný že máš íst z tejto riti von ?
10
00:02:41,794 --> 00:02:43,659
<i>Na com sa mám smiat ?</i>
11
00:02:43,730 --> 00:02:46,824
<i>Práve som dal štátu</i>
<i>osem rokov svojho života.</i>
12
00:02:46,900 --> 00:02:49,300
<i>Zaplatili mi 9 centov za hodinu.</i>
13
00:02:49,369 --> 00:02:53,897
<i>To je 1,350 dolárov</i>
<i>za mojich osem skurvených rokov.</i>
14
00:02:53,973 --> 00:02:55,270
<i>Sakra.</i>
15
00:02:55,341 --> 00:02:57,673
<i>Musím sa tomuto svinstvu vyhnút.</i>
16
00:02:57,744 --> 00:03:00,907
<i>Ale je to stále horšie a horšie.</i>
17
00:03:42,622 --> 00:03:43,884
Podme.
18
00:03:43,957 --> 00:03:46,448
Podme, pohnite sa.
19
00:03:46,526 --> 00:03:48,391
Co vám to trvá tak skurvene dlho ?
20
00:03:48,461 --> 00:03:51,259
Väcšina z vás skurvysynov sa sem aj tak vráti.
21
00:03:51,331 --> 00:03:52,958
- Vidíme sa.
- Odpál odo mna.
22
00:03:53,032 --> 00:03:54,727
Podme, podme!
23
00:03:54,801 --> 00:03:56,200
Na co cumíš ?
24
00:03:56,269 --> 00:03:58,703
Stále možeš dostat darcek na rozlúcku, hajzel.
........