1
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
Translated by grito@azet.sk

2
00:00:09,100 --> 00:00:11,299
Dámy a páni,

3
00:00:11,300 --> 00:00:17,320
poprosím potlesk pre
Ellen Degeneres.

4
00:00:46,422 --> 00:00:48,802
Skvelé, dakujem

5
00:00:50,859 --> 00:00:51,559
aaa

6
00:00:54,538 --> 00:00:58,208
dakujem, dakujem velmi pekne.
dakujem.

7
00:00:59,775 --> 00:01:03,445
dakujem vám,
dakujem velmi pekne.

8
00:01:07,777 --> 00:01:10,357
...vdaka.

9
00:01:10,570 --> 00:01:15,270
Aký skvelý úvod do práce.
dakujem velmi pekne.

10
00:01:15,271 --> 00:01:18,894
Vyzývam vás,
taký úvod potrebujú aj vaši kolegovia.

11
00:01:18,895 --> 00:01:21,647
Nabudúce, ked prídu do práce,

12
00:01:21,648 --> 00:01:23,738
poskytnite im ten pôžitok, je to

13
00:01:23,739 --> 00:01:29,849
skvelý zaciatok pracovného dna,
dakujem velmi pekne.

14
00:01:37,924 --> 00:01:39,912
co je na tomto fakt skvelé, vážne,
len sa nad tým zamyslite...

15
00:01:39,913 --> 00:01:43,242
Je tu kopa ludí,
každý je úplne iný.

16
00:01:43,243 --> 00:01:46,158
Každý je tu kvôli niecomu inému,
každý má svoj príbeh.

17
00:01:46,159 --> 00:01:50,398
Niektorí sú dlhorocní fanúšikovia
a dnes kúpili zlacnené lístky,...

18
00:01:50,399 --> 00:01:53,909
Vždy také veci ocením...no aha, tam sú
...pät ich je...

19
00:01:53,910 --> 00:01:59,923
a...pozrite, aké dostali miesta,
to je teda hanba...

20
00:01:59,924 --> 00:02:06,366
niektorí ste si museli zohnat opatrovatelky,
hlavne, ak máte deti.

21
00:02:06,367 --> 00:02:08,371
Niektorí majú možno zlú náladu.

22
00:02:08,372 --> 00:02:11,046
........