1
00:00:37,079 --> 00:00:43,085
Přeložil Rain king
rainkingcz@gmail.com
2
00:00:51,093 --> 00:00:55,597
<b>NEUVĚŘITELNÝ HULK</b>
3
00:01:17,077 --> 00:01:18,120
<i>NEBEZPEČÍ</i>
4
00:02:00,329 --> 00:02:02,748
<i>UNIVERZITOU OTŘÁSL VÝBUCH</i>
5
00:02:02,956 --> 00:02:05,292
<i>Záhadná událost v laboratoři
Culverské univerzity</i>
6
00:02:05,334 --> 00:02:07,294
<i>Bylo zpozorováno zelené monstrum</i>
7
00:02:13,300 --> 00:02:15,511
<i>...na místě bylo nalezezeno
laboratorní vybavení</i>
8
00:02:16,386 --> 00:02:18,555
<i>Subjektu se podařilo uniknout...</i>
9
00:02:26,313 --> 00:02:27,648
<i>Byl zahlédnut zelený yetti</i>
10
00:02:32,653 --> 00:02:35,697
<i>"Žádost o vystavení pohledávky: Armáda USA:
Stark Industies" SCHVÁLENO</i>
11
00:02:40,702 --> 00:02:43,789
<i>Dr. Elisabeth Rossová
Pokus o kontaktování Bannerem 7.2.2006
KORESPONDENCE ZACHYCENA</i>
12
00:02:43,997 --> 00:02:44,957
<i>Hon pokračuje</i>
13
00:02:44,998 --> 00:02:46,333
Nick Fury
Vedení Shieldu
14
00:02:48,585 --> 00:02:49,837
<i>Zaznamenané vztahy</i>
15
00:02:52,881 --> 00:02:53,841
Rossová: Co dělal ven...
PŘESTAL SE SCHOVÁVAT?
16
00:02:53,882 --> 00:02:55,884
...cíl ztracen:
Žádná pozorování během posledních 5 měsíců
17
00:03:11,942 --> 00:03:15,028
<i>Počet dnů bez incidentu: 158</i>
18
00:03:21,994 --> 00:03:26,039
<i>ROCINHA FAVELA - BRAZÍLIE</i>
19
00:04:01,825 --> 00:04:03,202
Je to už hotové?
20
00:04:07,289 --> 00:04:10,375
<i>Kapesní anglicko-portugalský slovník</i>
21
00:04:13,670 --> 00:04:15,422
<i>Otče pana Eddieho.</i>
22
00:04:17,424 --> 00:04:20,219
<i>Eddie, to byl skvělý úder.</i>
23
00:04:39,488 --> 00:04:42,074
Máš hlad?
........