1
00:00:14,105 --> 00:00:16,719
StarGate Translation team
uvádí

2
00:00:43,632 --> 00:00:46,087
<i>Vítejte zpátky, SG-9,
zůstaňte v prostoru brány,</i>

3
00:00:46,176 --> 00:00:49,260
<i>Generál Landry k vám
přijde pro krátkého hlášení,</i>

4
00:01:01,690 --> 00:01:04,691
Takže, po deseti letech a
tisíci e-mailových žádostí,

5
00:01:04,777 --> 00:01:07,647
jsem konečně dostal své
vlastní parkovací místo.

6
00:01:07,738 --> 00:01:09,362
Dva dny nato...

7
00:01:10,365 --> 00:01:11,480
Pane.

8
00:01:14,911 --> 00:01:15,990
Pane.

9
00:01:22,251 --> 00:01:24,161
- Majore Davisi.
- Dobré ráno.

10
00:01:30,634 --> 00:01:32,959
- Dobré ráno, plukovníci.
- Majore.

11
00:01:42,854 --> 00:01:45,523
Vytočteto to, náčelníku.
Jsou tu podle plánu.

12
00:01:47,108 --> 00:01:51,402
- Co podepisuji tentokrát?
- Nic, pane, jen jsem chtěl autogram.

13
00:01:51,487 --> 00:01:52,685
<i>První symbol zadán.</i>

14
00:01:52,780 --> 00:01:55,532
Opravdu byste nechtěl jít také?
Možná už nikdy žádná taková nebude.

15
00:01:55,616 --> 00:01:59,530
Je to lákavé, ale budu vyřizovat
nějaké papíry, zatímco budete pryč.

16
00:01:59,620 --> 00:02:03,867
Krom toho, jeden generál hledící
vám přes rameno bude více než dost.

17
00:02:03,957 --> 00:02:06,080
Ano, když už mluvíme o Jackovi...

18
00:02:06,168 --> 00:02:10,248
Šel napřed s SG-3 oficiálně
předat vězně.

19
00:02:10,338 --> 00:02:12,082
Předpokládám, že věděl
s kým máme tu čest.

20
00:02:12,174 --> 00:02:14,249
Taková opatření nejsou nutná.

21
00:02:14,342 --> 00:02:17,213
Polovina ze svobodné jaffské flotily
drží stráž nad planetou Tok'rů,

22
........