1
00:00:18,167 --> 00:00:19,839
Molly!

2
00:00:22,607 --> 00:00:24,120
Molly, zmeškáš tu párty.

3
00:00:40,767 --> 00:00:43,884
Jak se vám daří?
Tak rád vás zase vidím.

4
00:00:43,967 --> 00:00:45,798
A my vás.

5
00:00:48,767 --> 00:00:50,439
Oh, božíčku....

6
00:01:03,167 --> 00:01:06,045
Běž ven. Běž ven.

7
00:01:37,327 --> 00:01:42,685
Clare, kdo je ta holčička?
Oh, drahoušek...

8
00:01:42,767 --> 00:01:46,043
Chudinka malá.
Musela se ztratit.

9
00:01:46,127 --> 00:01:51,076
Čipak jsi, dítě?
Jsem Molly Gibsonová, prosím.

10
00:01:51,167 --> 00:01:55,683
Přišla jsem se slečnami Browningsovými.
Lidé z Hollingfordu. Rozumím.

11
00:01:55,767 --> 00:01:58,156
Je velice bledá, Clare.

12
00:01:58,247 --> 00:02:01,557
Vem ji do domu a polož
do tvé ložnice.

13
00:02:01,647 --> 00:02:06,243
Pošlu pro ni nějaké jídlo.
Samozřejmně, lady Harriet.

14
00:02:06,327 --> 00:02:07,646
Pojď, drahá.

15
00:02:19,647 --> 00:02:23,003
Zuj si boty
a polož se na postel.

16
00:02:39,167 --> 00:02:45,322
Podívej, co pro tebe poslala laskavá
lady Harriet.
Vezmeš si trochu? Ne?

17
00:02:46,407 --> 00:02:49,956
Možná později...
až si trošku odpočineš.

18
00:02:50,847 --> 00:02:57,366
Prosím, madam, nenechejte je odejít
beze mne. Musím jít se slečnami Browningsovými.

19
00:02:57,447 --> 00:03:01,201
Ničeho se neobávej, drahoušku.
Postarám se o to.

20
00:03:31,607 --> 00:03:33,837
Au revoir, mes amis.

21
00:03:39,487 --> 00:03:43,400
Viděli jste ty klubouky Kdákalky a Plácalky?
Vypadaly tak legračně.

22
00:03:43,487 --> 00:03:47,275
........