1
00:00:03,483 --> 00:00:09,521
PŘEDEHRA

2
00:04:49,436 --> 00:04:52,555
JAK BYL DOBYT ZÁPAD

3
00:08:00,502 --> 00:08:05,662
<i>Tato země má dnes jméno</i>
<i>a je zakreslená v mapách.</i>

4
00:08:05,840 --> 00:08:10,751
<i>Ale tato jména a místa a zemi</i>
<i>bylo potřeba dobýt.</i>

5
00:08:10,929 --> 00:08:14,380
<i>Vyrvat přírodě a primitivnímu člověku.</i>

6
00:08:15,183 --> 00:08:20,639
<i>Před pěti generacemi,</i>
<i>před pouhými 125 lety,</i>

7
00:08:20,814 --> 00:08:23,898
<i>se tato země nazývala prostě Západ.</i>

8
00:08:24,067 --> 00:08:27,436
<i>Znala ji jen hrstka bílých mužů,</i>

9
00:08:27,612 --> 00:08:32,357
<i>samotářských traperů putujících</i>
<i>širou krajinou a lovících bobry.</i>

10
00:08:32,534 --> 00:08:35,618
<i>Říkalo se jim hraničáři, nový typ mužů.</i>

11
00:08:35,787 --> 00:08:40,698
<i>Mužů jako Jim Bridger,</i>
<i>Franchere a Sublette, Linus Rawlings.</i>

12
00:08:40,875 --> 00:08:44,291
<i>Byli víc Indiáni než samotní Indiáni</i>
<i>ve všem kromě krve.</i>

13
00:08:44,462 --> 00:08:47,416
<i>Neřídili se žádným zákonem,</i>
<i>jen tím svým,</i>

14
00:08:47,590 --> 00:08:53,130
<i>putovali volně jako mraky, nikde</i>
<i>se neusídlili, neustále byli v pohybu.</i>

15
00:08:53,304 --> 00:08:59,140
<i>Po jejich nohách v mokasínech a koních</i>
<i>bez podkov nezůstávaly žádné stopy.</i>

16
00:09:00,520 --> 00:09:03,391
<i>Jako Indiáni, s nimiž udržovali mír,</i>

17
00:09:03,565 --> 00:09:08,061
<i>netoužili po ničem jiném</i>
<i>než po tom málu, co si sami našli.</i>

18
00:09:08,736 --> 00:09:12,734
<i>Hory, lesy a drsná krajina</i>

19
00:09:12,907 --> 00:09:16,359
<i>jim připadaly věčné jako hvězdy,</i>

20
00:09:16,536 --> 00:09:19,288
<i>a stejně tak nepoddajné.</i>

21
00:09:20,832 --> 00:09:24,995
<i>Daleko za horami, za zvlněnými pláněmi,</i>

22
00:09:25,170 --> 00:09:30,591
<i>zůstali lidé Východu,</i>
<i>kteří se chystali na jiné putování.</i>

23
........