1
00:00:10,684 --> 00:00:13,903
Takže se ukázalo, že globální oteplování je jen další záminkou

2
00:00:13,904 --> 00:00:15,810
abys mohl odložit své oblečení.

3
00:00:15,811 --> 00:00:18,801
Vím, jak to vypadá, ale Oliver tvrdí,

4
00:00:18,802 --> 00:00:22,670
- že tyhle akce jsou zlaté doly.
- Jasně, při ceně 500 babek za jeden obložený talíř tomu i věřím.

5
00:00:22,671 --> 00:00:25,065
Jsem jen ráda, že jsi dostal
svůj novinářský průkaz.

6
00:00:25,466 --> 00:00:28,127
Přesto, jak moc miluji tyhle akce ve dvou,

7
00:00:28,128 --> 00:00:31,363
musím říct, že jsem docela překvapena,
že nejsi připoutaný k Loisinému boku.

8
00:00:31,364 --> 00:00:33,478
Co tím myslíš? Lois a já nejsme pořád spolu.

9
00:00:33,479 --> 00:00:36,678
Clarku, vídáš ji víc, než já vídám Jimmiho a to jsme zasnoubeni.

10
00:00:36,679 --> 00:00:38,730
Co se tím snažíš říct?

11
00:00:40,410 --> 00:00:42,157
To je fuk.

12
00:00:42,158 --> 00:00:46,447
Jen jsem si vždycky myslela, že to budu já,
kdo bude kroužkovat tvé hrubky.

13
00:00:46,719 --> 00:00:48,486
Lois hrubky nekroužkuje.

14
00:00:48,487 --> 00:00:50,700
Ona je dvakrát, nebo třikrát podtrhne.

15
00:00:50,968 --> 00:00:53,205
A nemohla odejít dřív.

16
00:00:53,206 --> 00:00:56,298
Jak bývá Loisiným zvykem,
určitě pátrá po Tessině špatné stránce.

17
00:00:56,299 --> 00:01:00,307
Tess. To jedině za předpokladu, že tento
rádoby Luthor má i nějakou dobrou.

18
00:01:00,308 --> 00:01:02,102
Vím, že bezmezně podporuje Lexe.

19
00:01:02,103 --> 00:01:04,372
Ale až na tento fakt je zdvořilá.

20
00:01:06,425 --> 00:01:09,198
A jsem si jistá, že ty její rozpuštěné
vlasy a pronikavé zelené oči

21
00:01:09,199 --> 00:01:10,800
s tebou vůbec nehoupou.

22
00:01:11,020 --> 00:01:13,818
To nemění skutečnost, že Lex ví mé tajemství.

23
00:01:13,894 --> 00:01:16,142
A jestli opravdu jde v Lexových stopách

24
........