1
00:00:12,100 --> 00:00:22,361
KŘIŽNÍK POTĚMKIN

2
00:00:33,287 --> 00:00:37,278
PRVNÍ ČÁST
-
LIDÉ A LARVY

3
00:00:57,487 --> 00:01:01,561
"Revoluce je válka. Ze všech
válek známých v historii

4
00:01:01,647 --> 00:01:05,482
je to jediná zákonná, oprávněná,
spravedlivá a opravdu velká válka...

5
00:01:05,567 --> 00:01:09,083
V Rusku byla tato válka vyhlášena
a zahájena."
(Lenin, 1905)

6
00:01:25,167 --> 00:01:29,683
Námořníci Matjušenko
a Vakulinčuk

7
00:01:31,767 --> 00:01:34,840
My, námořníci z Potěmkinu,

8
00:01:34,927 --> 00:01:37,806
musíme podporovat naše
bratry dělníky.

9
00:01:37,887 --> 00:01:41,517
Musíme stát v prvních
řadách revoluce.

10
00:01:46,607 --> 00:01:50,486
Muži spali tvrdě po službě
na hlídce.

11
00:02:42,567 --> 00:02:45,365
Ostražitý, ale neohrabaný.

12
00:02:47,447 --> 00:02:51,156
Je snadné vybíjet si zlost
na posádce.

13
00:03:14,247 --> 00:03:18,557
Člověk dokáže snášet
útrapy jen do určitých mezí.

14
00:03:25,647 --> 00:03:27,798
Vakulinčuk

15
00:03:30,887 --> 00:03:35,004
Soudruzi! Nadešel čas,
abychom promluvili!

16
00:03:47,367 --> 00:03:51,440
Na co čekáme? Celé Rusko
už povstalo.

17
00:03:51,687 --> 00:03:54,838
Máme být my těmi posledními?

18
00:04:11,167 --> 00:04:13,556
Druhého dne.

19
00:05:25,207 --> 00:05:28,926
Už máme dost zkaženého masa!

20
00:05:34,247 --> 00:05:37,715
To by nejedli ani psi!

21
00:05:57,367 --> 00:05:59,882
Palubní lékař Smirnov.

22
00:06:04,447 --> 00:06:08,678
........