1
00:00:02,300 --> 00:00:05,377
V předchozím díle.

2
00:00:05,378 --> 00:00:12,479
Přeložil PEDROO

3
00:00:16,241 --> 00:00:18,644
HRDÝ VÝSLEDEK
VĚZEŇSKÉ PRÁCE

4
00:01:03,174 --> 00:01:14,798
*žvatly žvatly brumly brumly*

5
00:01:15,907 --> 00:01:18,766
MATTHEW GROENING UVÁDÍ "FUTURAMA" OZVUČENÝ ANIMÁK!
BESTIE S MILIARDOU KRKŮ!

6
00:01:31,782 --> 00:01:37,113
Je to právě měsíc, co se vesmír rozerval
jako chabá lidská kůže.

7
00:01:37,123 --> 00:01:40,432
Vyděšení pozemšťané začínají podléhat únavě.

8
00:01:46,412 --> 00:01:49,914
Profesore, zasypte nás moudrostí vašeho mocného mozku!

9
00:01:49,915 --> 00:01:51,955
Jak bychom měli být vyděšení?

10
00:01:51,956 --> 00:01:55,108
Nějak mezi "skoro vůbec" a "totálně".

11
00:01:55,109 --> 00:01:57,325
Já beru "totálně".

12
00:02:00,568 --> 00:02:04,218
Vědci věří, že trhlina je bránou do jiného vesmíru,

13
00:02:04,623 --> 00:02:07,319
ale nevědí, jaké záhady se v ní nachází.

14
00:02:07,320 --> 00:02:10,175
Nicméně, dle názoru tohoto reportéra,

15
00:02:10,185 --> 00:02:12,765
na všechny čeká příšerná smrt!

16
00:02:14,694 --> 00:02:18,189
A nyní sport a náš Sportbot 5000.

17
00:02:22,457 --> 00:02:24,486
Všechny sporty zrušeny.

18
00:02:28,488 --> 00:02:33,213
K lepšímu pochopení anomálie
nyní soustředím její radiaci

19
00:02:33,214 --> 00:02:36,974
na obřího středně velkého mravence
a budu sledovat, co se stane.

20
00:02:36,975 --> 00:02:40,086
O co tu jde? Bylo mi řečeno,
že tu bude cukrový sirup.

21
00:02:40,096 --> 00:02:41,039
Zticha ty!

22
00:02:54,761 --> 00:02:56,998
Oh hej všichni. Tohle je Coleen.

23
00:02:56,999 --> 00:02:59,170
Ahoj. - Líbí se mi tvoje boty.

24
00:03:00,500 --> 00:03:03,414
........