1
00:00:19,386 --> 00:00:21,946
Na verzi Death.Bell.2008.DVDRip.XviD-TDM
přeložil ++ Mrazík ++
2
00:01:06,766 --> 00:01:07,858
Ji-won?
3
00:01:10,403 --> 00:01:11,700
Ji-won?
4
00:01:57,917 --> 00:02:01,978
<i>Vzbuď se! Vzbuď se!</i>
5
00:02:02,088 --> 00:02:05,625
<i>Vzbuď se, spáči!</i>
6
00:02:08,628 --> 00:02:10,687
Ty nemehlo.
7
00:02:11,064 --> 00:02:14,124
To bylo jako zemětřesení.
8
00:02:16,769 --> 00:02:20,398
Proč se tak potíš?
9
00:02:20,907 --> 00:02:21,965
Co...
10
00:02:22,308 --> 00:02:25,175
Sakra, dostala jsem to!
11
00:02:25,912 --> 00:02:28,648
Ne v poslední den zkoušek!
12
00:02:28,648 --> 00:02:32,209
To je spousta krve.
13
00:02:34,287 --> 00:02:35,515
Máš vložky?
14
00:02:37,557 --> 00:02:44,087
<i>Zvon smrti</i>
15
00:02:53,773 --> 00:02:56,765
Pojď sem! Máš moc krátkou sukni!
16
00:02:56,876 --> 00:02:58,945
<i> A ty!</i>
17
00:03:00,380 --> 00:03:03,178
Co posloucháš?
18
00:03:03,516 --> 00:03:10,046
<i>Dnes je poslední den zkoušek.
Hodně štěstí všem.</i>
19
00:03:10,323 --> 00:03:11,257
Dobré ráno.
20
00:03:14,494 --> 00:03:16,062
To smrdí!
21
00:03:16,062 --> 00:03:19,225
Kolik jsi toho vypil?
22
00:03:19,499 --> 00:03:22,468
Mockrát děkuji, pane Kime.
23
00:03:22,468 --> 00:03:25,528
Nech mě na pokoji.
24
00:03:25,805 --> 00:03:29,036
Zůstal jsem a procházel si otázky na zkoušky.
25
00:03:29,175 --> 00:03:30,904
........