1
00:00:09,000 --> 00:00:14,309
Překlad: Malkivian

2
00:00:14,500 --> 00:00:19,310
Korekce: Malkivian

3
00:00:19,311 --> 00:00:22,311
Enjoy it!

4
00:01:13,030 --> 00:01:15,760
Nazdar, já jsem Johnny Drama!
Jak je, chlape?

5
00:01:18,536 --> 00:01:20,197
Viděls to? Poznal mě.

6
00:02:14,859 --> 00:02:19,193
$3 miliony za osm kol! To je neuvěřitelný.
Ty musíš natočit celej film, aby sis tolik vydělal.

7
00:02:19,296 --> 00:02:21,230
Zbláznil ses? Viděls jeho ksicht?

8
00:02:21,332 --> 00:02:23,357
Žádnej obnos peněz
by mě do ringu nedostal.

9
00:02:23,467 --> 00:02:25,731
$50,000 a nechal bych Klitschka
aby ze mě vymlátil duši.

10
00:02:25,836 --> 00:02:28,828
Já z tebe vymlátím duši zadarmo.
Co ty na to?

11
00:02:28,939 --> 00:02:31,339
Říkám ti,
Klitschko nemá tak tvrdej úder, chlape.

12
00:02:31,442 --> 00:02:32,841
Děláš si srandu? Ten chlap je Rus.

13
00:02:32,943 --> 00:02:35,571
Čingischánova krev mu
koluje v žilách.

14
00:02:35,679 --> 00:02:38,512
Dal bych si tři panáky vodky
a nechal bych ho do sebe bušit.

15
00:02:39,350 --> 00:02:40,681
Au, ty zkurvenej kreténe.

16
00:02:41,285 --> 00:02:42,343
Byl bys mrtvej muž.

17
00:02:42,453 --> 00:02:46,082
Jo, ale bohatej.
Tuhle bych do sebe nechal bušit zadarmo...

18
00:02:46,357 --> 00:02:48,222
- Jdi do hajzlu, debile.
- To byl on.

19
00:02:48,325 --> 00:02:50,293
- Klid.
- On to tak nemyslel.

20
00:02:50,394 --> 00:02:52,021
- Ahoj, Vinci.
- Ahoj.

21
00:02:52,129 --> 00:02:53,960
- Jak se máš?
- Dobře.

22
00:02:54,431 --> 00:02:55,762
Já jsem Johnny.
........