{1}{1}25.000|www.titulky.com
{2534}{2623}VĚNOVÁNO NÁMOŘNÍ PĚCHOTĚ|USA. JEJÍ ŮSPĚCHY A ODVAHA
{2628}{2718}SE NATRVALO ZAPSALY|DO PAMĚTI SVĚTA
{2723}{2797}A DO SRDCÍ KRAJANŮ.
{2802}{2901}DÍKY JEJÍ POMOCI
{2906}{2979}MOHL VZNIKNOUT TENTO FILM.
{3099}{3199}{y:i}Toto je příběh střeleckého oddílu|{y:i}námořní pěchoty.
{3204}{3293}{y:i}Jsem desátník Robert Dunne,|{y:i}příslušník oddílu.
{3298}{3387}{y:i}Byli jsme na Guadalcanalu|{y:i}a když byl ostrov bezpečný,
{3392}{3513}{y:i}odveleli nás kvůli odpočinku,|{y:i}přezbrojení, střídání a výcviku.
{3518}{3620}{y:i}V námořní pěchotě je výcvik dlouhý,|{y:i}a po něm přijde další a...
{3625}{3671}{y:i}Nechme to.
{3676}{3775}{y:i}Pak nás poslali do tábora|{y:i}Paekakariki na Novém Zélandu.
{3780}{3889}{y:i}Tady jsme dostali své|{y:i}náhradníky, mariňáky ze Států,
{3894}{4008}{y:i}zdaleka ze Států,|{y:i}celých 13000 km.
{4097}{4182}Vidím, že si umíš žít.
{4187}{4237}- Pohodička.|- Mám malárii.
{4242}{4365}- Malárii? Je to nakažlivé?|- Ne, tento týden ne. Můžeš zůstat.
{4370}{4479}Máte to tu hezké.|Regazzi, jméno mé, Benny Regazzi.
{4484}{4538}Bob Dunne.|Mám poddůstojnickou službu.
{4543}{4642}Skvělé. Seznamte se. Tahle vazba|je "Hezoun" Dan Shipley.
{4647}{4696}- Ahoj.|- To je svalovec!
{4701}{4818}Holky z něj omdlívají. Přežije-li,|udělám z něj filmovou hvězdu!
{4823}{4901}Tihle dva kluci jsou Flynnovi.|Eddie a Frank.
{4906}{4955}- Ahoj, Eddie.|- Ahoj, Bobe.
{4960}{5021}Nepijou. Jejich příděl piva je můj.
{5026}{5102}- A Georgie Hellenopolis, Ir.|- Ahoj, kámo.
{5107}{5189}- Kdes vzal ty karty?|- Na tvý posteli. Proč?
{5194}{5302}- Protože jsou moje.|- Hodně toho, co máš v pytlích, není.
{5307}{5376}- Tak dělej, sem s nimi.|- "Semper fi", šéfe.
{5403}{5482}- Hej!|- Nech je. Dělají to 20krát denně.
{5577}{5678}Víš, odkud jsou? Z Philadelphie,|města bratrské lásky.
{5737}{5843}- Mimochodem, kdo velí oddílu?|- Seržant Stryker.
{5848}{5897}- Jaký je?|- To uvidíš.
{5902}{5982}Jsem na Novém Zélandu dvě|hodiny a nic mi neřeknou.
{6156}{6230}- Doufám, že umí.|- Třeba dostaneme propustku.
{6235}{6355}- Už nejsme náhradníci.|- Kde je? Kde je ten seržant?
{6360}{6409}Tady.
{6414}{6500}- Tak to jsem nečekal. Stryker.|- Ahoj, Thomasi.
{6505}{6621}- Myslel jsem, že jsi v První.|- Byl jsem. Sedněte si.
{6626}{6680}Sedni si, Thomasi, kde chceš.
{6815}{6914}Jmenuju se Stryker,|seržant John M. Stryker.
{6919}{6989}Budete můj oddíl, střelecký oddíl.
{6994}{7109}Tři z nás už byli v akci:|Desátník Dunne, Charlie Bass a já.
{7114}{7213}Budete se učit od nás. Ve|výcvikovém táboře vás učili z knihy.
{7218}{7360}Tady na knihu nezapomenete|a budete se učit, co v ní nebylo.
{7365}{7414}Budete se učit rychle.
{7452}{7592}Když někdo nebude spolupracovat,|bude si přát, aby se nenarodil.
{7597}{7711}Než s vámi skončím, budete se|pohybovat a myslet jako jeden muž.
{7716}{7837}Jestli ne, budou z vás mrtvoly.|Dnes jste měli příjemný a klidný den.
{7842}{7970}Doufám, že jste si ho užili, protože|takový hodně dlouho mít nebudete.
{7975}{8084}Přišli jste k mariňákům bojovat|a také budete. Ukážu vám, jak.
{8089}{8199}Naučím vás to tak nebo onak.|Ale svůj úkol splním.
{8204}{8279}Velitelem celé jednotky|je kapitán Joyce.
{8284}{8397}Velitelem roty je poručík Baker.|Četařem je seržant Wright.
{8402}{8451}Nějaké otázky?
{8485}{8534}To je všechno.
{8637}{8713}Pěchota má 10000 seržantů|a já dostanu Strykera!
{8718}{8769}Ty ho znáš z dřívějška?
{8795}{8881}Jo. Sloužili jsme spolu v Číně.
{8886}{8974}Dvakrát mi zabránil v povýšení.|Jednou mě udal.
{8979}{9119}Dostal jsem 30 dní.|Tehdy byl rotný.
{9124}{9202}Musel něco provést,|když mu sebrali frčky.
{9207}{9271}Za co tě udal?
{9276}{9415}Za... To není důležité!|Důležité je, že mě udal!
{9420}{9530}Příručku možná nenapsal,|ale určitě ji umí i pozpátku!
{9535}{9706}- Má ji asi vytetovanou na prsou.|- Vpředu i vzadu, šéfe.
{9711}{9796}- Nejmenuješ se Al Thomas?|- Jo.
{9801}{9875}- Nebyl jsi zápasník?|- Jen v námořní pěchotě.
{9880}{10020}- Na druhém místě v těžké váze.|- Řekni mu, kdo byl před tebou.
{10025}{10107}Stryker. Měl šťastný úder.
{10112}{10173}Budu tvým manažerem.
{10178}{10265}Řekni mu, proč jsi přišel o frčky.
{10270}{10406}Moje přirozená averze k tvé osobě|se začíná měnit v nenávist.
{10411}{10525}Nevěřte všemu, co vám říká.|Stryker k vám bude férový.
{10530}{10581}To určitě. Férový.
{10586}{10725}Už se těším, až se my dva|sejdeme mimo službu.
{10730}{10895}Opatrně s tou rukou, šampióne!
{10900}{10936}Vyrážíme!
{12108}{12197}- Dobrá, máte přestávku.|- Máte přestávku.
{12254}{12416}- Jak je na tom tvůj oddíl?|- Zeptej se za šest měsíců. Conwayi!
{12542}{12664}Procházel jsem záznamy.|Tvůj otec byl plukovník Sam Conway.
{12669}{12796}- A co má být?|- Před deseti měsíci jsem byl s ním.
{12801}{12872}Byl to můj velitel, než padl.
{12877}{12985}Jeden z nejlepších důstojníků|a chlapů, pod kterými jsem sloužil.
{12990}{13079}- Kdybys třeba...|- Díky. Budu si to pamatovat.
{13274}{13348}- Za to budeš spát s puškou.|- Byla to náhoda.
{13353}{13432}- Tady nikomu pušky padat nebudou.|- Seřadit!
{13437}{13518}Dobrá, vyrážíme. Zvedněte se.
{13544}{13644}Někdy nevím, koho nenávidím víc,|jestli jeho nebo Japončíky.
{13745}{13852}- Tvůj otec byl dobrý mariňák.|- Před deseti měsíci.
{13857}{13988}- Narukovals, když padl.|- Protože se to ode mě čekalo.
{13993}{14085}Když je válka, muži v mé|rodině jdou k námořní pěchotě.
{14090}{14161}Jsem poslední Conway,|a tak jsem tady.
{14166}{14256}Byl by hrdý, že pokračuješ|v tradici.
{14261}{14368}Můj otec ne. Ten by chtěl,|abych si našel nějakou ulejvárnu.
{14373}{14460}- Dokonce mi to i řekl.|- Tomu nerozumím.
{14465}{14585}Můj otec se za mě styděl. Nebyl jsem|podle něj dost tvrdý. Moc měkký.
{14590}{14723}Říkával "nemá kuráž". Chtěl,|abych byl jako Stryker.
{14728}{14876}"Nejlepší chlap, pod jakým jsem|sloužil." Určitě dobře vycházeli.
........