1
00:00:-2,-607 --> 00:00:03,649
přeloženo a upraveno by xliberator

2
00:00:02,085 --> 00:00:06,256
pro titulky.com

3
00:00:16,579 --> 00:00:20,333
Harold and Kumar

4
00:00:20,385 --> 00:00:22,418
Harold and Kume

5
00:00:21,104 --> 00:00:23,357
- Spálím to jednou pro vždy.
- Přestaň.

6
00:00:22,940 --> 00:00:25,442
Billy Boy!
Měl by ses připravit.

7
00:00:23,398 --> 00:00:25,859
Vole, už je to 6 měsíců.
Je na čase se pohnout dál, ok?

8
00:00:25,484 --> 00:00:28,362
Už je skoro 5:00 a tenhle zlej kluk
si potřebuje dát panáka.

9
00:00:28,403 --> 00:00:30,447
- Ne, ne, ne. Dej to sem.
- Ne!

10
00:00:35,285 --> 00:00:37,538
Jak myslíš. Ale i kdybych
se chtěl seznámit s jinou holkou,

11
00:00:37,579 --> 00:00:39,206
ani bych nevěděl, co mám dělat.

12
00:00:39,414 --> 00:00:41,083
Byl jsem mimo hru hrozně dlouho.

13
00:00:41,124 --> 00:00:43,794
Kámo, kdeska si spolu vyrazíme,
a slibuju, že zasuneš.

14
00:00:43,836 --> 00:00:45,879
Jo, to zní jako dobrej plán,

15
00:00:45,921 --> 00:00:47,673
ale Berenson chce abych udělal
tyhle finanční modely

16
00:00:47,714 --> 00:00:49,341
pro meeting
se zahraničními investory.

17
00:00:49,383 --> 00:00:51,009
A co jako?
Je pátek večer.

18
00:00:51,051 --> 00:00:52,761
Ale ty Němci letí zpátky
hned brzo ráno.

19
00:00:52,803 --> 00:00:54,221
Ten meeting je posunutej na zítra.

20
00:00:54,847 --> 00:00:56,682
A proč prostě
neseženeš někoho,

21
00:00:56,723 --> 00:00:58,308
aby za tebe tu práci udělal?

22
00:00:58,392 --> 00:00:59,226
A koho?

........