1
00:00:02,430 --> 00:00:03,850
Nenechám vás,
aby ste mnou manipulovali,

2
00:00:03,860 --> 00:00:05,220
rozhodujem ja!

3
00:00:05,230 --> 00:00:06,500
Pán Petrelli,

4
00:00:06,850 --> 00:00:08,140
Hráte sa sám so sebou?

5
00:00:08,150 --> 00:00:09,690
Očividne hrám tuto s pánom...

6
00:00:09,700 --> 00:00:11,240
Ona ma nevidí, Nathan,

7
00:00:11,250 --> 00:00:12,200
nikto.

8
00:00:12,210 --> 00:00:13,310
Okrem teba.

9
00:00:13,660 --> 00:00:14,640
Ty si iná,

10
00:00:14,890 --> 00:00:15,860
odlišná.

11
00:00:16,610 --> 00:00:18,780
Volám sa Daphne a prečo
ma vy dvaja prenasledujete?

12
00:00:18,790 --> 00:00:20,250
Chcem späť vzorec môjho otca!

13
00:00:20,260 --> 00:00:21,380
Má prebehnúť nejaká

14
00:00:21,390 --> 00:00:22,900
výmena v tomto divadle.

15
00:00:22,940 --> 00:00:24,350
Čakám na to, kedy tam vpadnem.

16
00:00:25,910 --> 00:00:26,850
Mal si pravdu,

17
00:00:26,850 --> 00:00:28,230
som len vrah.

18
00:00:29,850 --> 00:00:31,360
Myslím, že ste sa vo mne mýlili.

19
00:00:32,340 --> 00:00:33,350
Uvidíme.

20
00:00:33,460 --> 00:00:34,760
Chcete mi povedať, že toto
nie ste vy?

21
00:00:34,770 --> 00:00:35,860
To nie som ja.

22
00:00:36,140 --> 00:00:37,270
Nemôžete to vydať!

23
00:00:37,280 --> 00:00:38,090
Hej!

24
00:00:43,210 --> 00:00:44,860
Volám sa Tracy Straussová.

25
........