1
00:00:03,755 --> 00:00:13,345
Překlad ===petr1976===

2
00:01:49,763 --> 00:01:51,072
- Ahoj
- Ahoj

3
00:01:51,138 --> 00:01:53,245
- Ty jsou tvoje?
- Táto

4
00:01:53,316 --> 00:01:54,940
Myslel jsem si, že ne.

5
00:02:06,624 --> 00:02:08,894
Ahoj

6
00:02:08,961 --> 00:02:11,416
Ahoj, chtěl jsem to
udělat potom.

7
00:02:11,487 --> 00:02:14,238
Už nebudeš muset.

8
00:02:14,305 --> 00:02:17,850
- Dobře, máš hlad?
- Jo.

9
00:02:17,919 --> 00:02:18,935
- Vločky?
- Jo.

10
00:02:19,008 --> 00:02:20,283
Správně

11
00:02:20,351 --> 00:02:23,255
- Takže plán je ...
- Plán.

12
00:02:23,329 --> 00:02:25,214
Caro, táta se chystá
odhalit svůj Plán.

13
00:02:25,278 --> 00:02:28,410
Já naložím všechno do auta,
vyzvednu vás hned po škole,

14
00:02:28,479 --> 00:02:32,822
a pak hned vyrazíme …

15
00:02:32,895 --> 00:02:35,643
- To zní dobře
- Nezní

16
00:02:35,712 --> 00:02:37,881
- Co zas?
- No, jde o to, že my

17
00:02:37,949 --> 00:02:40,403
chodíme do školy. A ty
nás nutíš být za školou,

18
00:02:40,477 --> 00:02:42,747
když máme být,
no, ve škole.

19
00:02:42,812 --> 00:02:45,684
Chci říct...
Co moje učení?

20
00:02:45,758 --> 00:02:47,165
Čemu se směješ?

21
00:02:47,231 --> 00:02:50,130
Nenapadlo mě, že od tebe někdy
uslyším "Co moje učení"

22
00:02:50,204 --> 00:02:53,686
........