1
00:00:00,500 --> 00:00:02,000
FRITOL TRANSLATING presents you...

2
00:00:01,668 --> 00:00:04,976
Jak už jste možná zaslechli,
obdrželi jsme určité pozvání.

3
00:00:05,675 --> 00:00:08,994
Nebo přesněji, váš tým
obdržel pozvání

4
00:00:09,088 --> 00:00:15,445
zastupovat Atlantis na setkání vůdců
různých lidských populací z celé galaxie Pegasus.

5
00:00:15,820 --> 00:00:18,625
Co je to, nějaká Pegasus
verze Spojených Národů?

6
00:00:18,853 --> 00:00:20,840
Nic tak formálního.

7
00:00:21,004 --> 00:00:22,932
V tuhle chvíli, jde spíš
o volnější koalici.

8
00:00:23,072 --> 00:00:26,297
Je tam v té "koalici" někdo vyspělý?

9
00:00:26,499 --> 00:00:27,493
Ne.

10
00:00:27,750 --> 00:00:32,109
Ale I.O.A. věří, že by to mohl být důležitý
první krok k meziplanetární vládě.

11
00:00:32,343 --> 00:00:35,078
Federaci, jestli chcete..

12
00:00:35,079 --> 00:00:36,726
Federace měla lodě.

13
00:00:36,948 --> 00:00:38,397
A co si od toho máme slibovat?

14
00:00:38,398 --> 00:00:40,100
Jediný důvod, proč tihle lidé o sobě vědí je,

15
00:00:40,220 --> 00:00:43,062
že náhodou zdědili systém
bran zbudovaný Antiky.

16
00:00:43,119 --> 00:00:47,326
Jen proto, že nedosáhli takového pokroku
neznamená, že by nemohli těžit ze spolupráce.

17
00:00:47,373 --> 00:00:48,460
Má pravdu.

18
00:00:48,588 --> 00:00:51,627
Je otázkou času kdy se lidé
v této galaxii spojí a spolu povstanou.

19
00:00:51,662 --> 00:00:53,170
Proti Wraithům?

20
00:00:53,240 --> 00:00:54,023
A proč ne?

21
00:00:54,163 --> 00:00:56,138
Wraithové jsou spolu ve válce,

22
00:00:56,372 --> 00:01:00,030
a proto se lidé snaží zformovat
tuhle koalici v ten správný čas.

23
00:01:00,112 --> 00:01:02,929
........