1
00:00:25,600 --> 00:00:26,888
Narodíte se...
2
00:00:26,926 --> 00:00:28,012
...žijete...
3
00:00:28,607 --> 00:00:29,933
... a pak zemřete.
4
00:00:31,893 --> 00:00:33,219
Nejde to zopakovat...
5
00:00:33,536 --> 00:00:36,860
... nedostanete druhou šanci
když to napoprvé poserete.
6
00:00:38,023 --> 00:00:39,349
Ne v tomhle životě.
7
00:00:40,828 --> 00:00:45,315
RAZOR
8
00:00:45,478 --> 00:00:50,244
<i>Battlestar Pegasus lodi označující se
jako Galactica, prosím odpovězte.</i>
9
00:00:50,301 --> 00:00:51,329
Pegasus?
10
00:00:51,531 --> 00:00:53,693
To není možné,
celá flotila byla zničena.
11
00:00:54,538 --> 00:00:58,102
Admirále Cainová, netušili jsme,
že někdo další přežil.
12
00:00:58,266 --> 00:01:01,023
Jménem posádky Pegasu,
13
00:01:01,427 --> 00:01:03,550
vítejte zpět v koloniální flotile!
14
00:01:04,473 --> 00:01:05,875
Co ti udělali
bylo špatné,
15
00:01:06,797 --> 00:01:07,595
zlé..
16
00:01:07,643 --> 00:01:09,122
Co teď potřebuješ,...
17
00:01:09,161 --> 00:01:10,765
...je spravedlnost.
18
00:01:14,215 --> 00:01:16,012
Jdi do hajzlu...
19
00:01:17,019 --> 00:01:20,181
Zemřela s vědomím,
že její loď i posádka jsou v bezpečí...
20
00:01:21,382 --> 00:01:23,111
... a že její úkol byl splněn.
21
00:01:24,908 --> 00:01:26,916
Nic pro ni nebylo důležitější,
než její loď,
22
00:01:27,397 --> 00:01:28,760
posádka a úkol.
23
00:01:30,884 --> 00:01:32,199
Když nyní přebírám velení Pegasu,
24
........