1
00:02:16,827 --> 00:02:19,318
Tati.
Je to dobrý, zlato. Je to dobrý.

2
00:02:19,430 --> 00:02:21,990
V pořádku. Už jsem tady.
Nech mě, ať se podívám.

3
00:02:22,099 --> 00:02:23,896
Oh, můj Bože!

4
00:02:26,670 --> 00:02:29,138
Co se stalo?

5
00:02:29,240 --> 00:02:32,641
Byla jsem v koupelně a měli na sporáku polívku.

6
00:02:32,743 --> 00:02:35,337
Matthew se dostal k nějakýmu spreji a...

7
00:02:35,446 --> 00:02:38,040
Kde je?
Máma si ho vzala sspolu s Megan k sobě.

8
00:02:38,149 --> 00:02:40,640
Nevěděl, co dělá.

9
00:02:43,220 --> 00:02:46,519
Uh, čau. Uh, poslouchej.

10
00:02:46,624 --> 00:02:48,615
Díky za vaši pomoc.
Bylo to o chlup.

11
00:02:48,726 --> 00:02:50,694
Kdyby tvoje žena nepopadla ten hasičák,

12
00:02:50,795 --> 00:02:52,763
tak to tu celý mohlo vyhořet.
Uh-huh.

13
00:02:51,863 --> 00:02:54,195
Jo, víte co?
Já, uh...

14
00:02:54,299 --> 00:02:57,928
Nechala jsem na sporáku moc prudký oheň
a vzplanul tuk.

15
00:02:58,036 --> 00:03:01,335
Co kdyby sis sbalila pár věcí?
Půjdeš s dětma ke mně.

16
00:03:01,440 --> 00:03:05,467
Vicu.
Tady nemůžete zůstat. Pomoz mámě s balením, prosím.

17
00:03:07,446 --> 00:03:11,348
Poslouchej, já, uh... myslím, že oba dva víme,
že tu nešlo o nějaký vzplanutí tuku.

18
00:03:11,450 --> 00:03:15,250
Jo. Akorát musím určit, jestli to nebylo zapálený úmyslně.
Nebylo.

19
00:03:16,721 --> 00:03:18,951
Mám malýho kluka, co má problémy s vývojem.

20
00:03:19,057 --> 00:03:22,857
Jeho máma je o něj strachy bez sebe.
Hrál si jen tam, kde neměl.

21
00:03:22,961 --> 00:03:25,259
Je mu teprve sedm let.

22
00:03:26,865 --> 00:03:28,958
Jsem si jistej, že to budu moct zapsat jako nehodu.

........