{1}{99}www.titulky.com
{100}{250}Preklad z originálnych titulkov (c)2001 YaNo
{350}{490}Film, ktorý teraz uvidíte je rekonštrukciou|udalostí, ktoré sa stali po uvedení|filmu The Blair Witch Project
{540}{690}Dej bol zrekonštruovaný podľa záznamov z lokálnej|Marylandskej TV, novinových článkov a stoviek|hodín nahratých interview.
{700}{800}Kôli ochrane súkromia boli niektoré mená zmenené.
{810}{880}Leto 1999
{881}{930}Josh!
{1061}{1155}Som Kurt Loderwith z MTV news.|Film na dnes: The BlairWitch Project.
{1158}{1218}...jeden z najstrašnejších|filmov všetkých čias...
{1221}{1290}- Bol som vydesený.|- Vystrašil ma k smrti...
{1291}{1360}...všetko začalo, keď traja dokumentaristi
{1369}{1442}vyzbrojení 16mm kamerou|a videokamerou
{1445}{1504}odišli do lesov Black Hills|v Marylande
{1507}{1562}aby natočili film|o legendarnej čarodejnici
{1564}{1617}...a už o sebe nedali vedieť...
{1620}{1693}Nieto pochybností,|že sa jedná o kasový trhák.
{1696}{1768}Ale nie je jasné,|či je legenda o Blair Witch pravdivá.
{1771}{1830}...fanušikovia sa nehrnú len|do kín.
{1831}{1900}Zaplavili aj male mesto| Burkittsville.
{1907}{1990}Bruce - obyvateľ Burkitsville|Ľudia sa hrnú do Burkittsville,
{1993}{2079}ako keby to bol ranč Charlesa Mansona,
{2082}{2192}alebo dom masového vraha Eda Geina,|len aby videli to strašidelné miesto.
{2195}{2248}Ale Burkittsville nie je staršidelné miesto.
{2251}{2318}Je to miesto, kde sa odohrava dej|nejakej fikcie.
{2321}{2357}Jeff - obyvateľ Burkitsville|Nevidel som ten film
{2360}{2403}hneď ako vyšiel, lebo som bol...
{2406}{2449}v nenmocnici.
{2452}{2505}Ale hneď ako ma pustili,
{2508}{2586}bol som v kine asi|17 krát za sebou.
{2589}{2665}Joe a Lauren - turisti v Burkitsville|Na webstranke sa to predáva.
{2668}{2730}Všetky tie policajne fotky,
{2733}{2798}policajné veci,
{2801}{2829}všetky informacie,
{2832}{2861}verte tomu.
{2864}{2916}Lynda - obyvateľka Burkitsville|Naše paličkové bábky sa predávali na internete
{2919}{2974}tak dobre, že sme ich začali predávať|aj tu.
{2978}{3014}Niekto si prišiel kúpiť bábky
{3017}{3047}a nakoniec chceli kamene.
{3051}{3105}Tak sme im predali|kamene z mojej skalky,
{3108}{3181}ale nechcela som ich okradnúť,|sami mi ponúkali 10 dolárov.
{3183}{3235}keď sa to rozbehlo.
{3238}{3310}Jeho žena ich moc chcela,|tak sme ich predali.
{3313}{3364}A zopár sa predalo aj|cez internet, ale nie moc.
{3368}{3410}Posielať kamene je moc drahé.
{3414}{3514}Deb - obyvateľka Burkitsville|Každý, kto sem prišiel, chodil takto.
{3517}{3581}Bývala som tak často filmovaná, že som sa|vždy kontrolovala, či mám make-up
{3585}{3658}či som vystúpila z auta, alebo šla po noviny|alebo bola v nočnej košeli.
{3660}{3726}Andrea - obyvateľka Burkitsville|Keby radšej použili vymyslené mesto,
{3729}{3784}a domysleli si, čo to spraví
{3786}{3862}s ľudmi, keď na|nich použijete
{3865}{3927}slovo "dokumentárny"
{3930}{4009}v reklamách,|a na web stránke.
{4012}{4092}Ronald Cravens - Burkitsvillský šerif|Vypadnite z lesa a bežte domov!!!
{4110}{4198}Nie je tu žiadna mizerná čarodejnica!
{4201}{4297}Viete je veľa neveriacich|ktorí vravia nie,
{4300}{4394}ale je aj veľa ľudí, čo tomu veria|a prídu do mesta, prídu za mnou.
{4398}{4469}Pribehnu ku mne, zastavia sa...|Ahoj, Selena!
{4472}{4563}Podídu ku mne, objímu ma,|a povedia, "Chalan, viem že je to pravda"
{4566}{4639}vystískajú ma a ja poviem:|"Jasné, že je to pravda, kámo,"
{4642}{4690}a už nas niečo viaže.
{4693}{4791}Hovorím, "Verím vám," oni na to,|"Jasné kámo," a ja na to, "Jasné".
{4795}{4850}Jeden rok predtým.
{5350}{5450}Okresné Psychiatrické centrum v Burkitsville.
{6476}{6524}Nie si nejaký premúdrelý?
{6527}{6580}Nič zlé som nespravil!
{7140}{7173}Dosť!
{7177}{7240}Jeseň 1999
{7688}{7779}# Som čierna dúha|som Božia opica
{7782}{7846}# mám tvár stvorenú|pre násilníka
{7848}{7935}# Som iba puberťák,|prežitý potrat
{7938}{8027}# Rebel zlomený v páse
{8209}{8294}# ďakujem, mami|ďakujem, tati
{8297}{8384}# za zrodenie do pojebaneho sveta|nakoniec
{8387}{8475}# Nikdy som nenávidel boha
{8478}{8546}# ale boha ľudí, ktorých nenávidím
{8549}{8638}# Chceli ste evolúciu
{8641}{8711}# Opice v nej vedú
{8714}{8800}# Chceš revolúciu, človeče
{8803}{8888}# a ja ti vravím, že sú to sračky
{8901}{8986}# Sme mládež na jedno použitie
{8989}{9066}# Sme na jedno použitie
{9235}{9312}# Chceli ste evolúciu
{9315}{9369}# Opice v nej vedú
{9397}{9474}# Chceli ste revolúciu, človeče
{9477}{9548}# A ja ti vravím, že su to len sračky
{9950}{10000}Pondelok, 15 November 1999
{10048}{10097}V karavane sa našla krv.
{10189}{10232}Možeš to trochu stíšiť?
{10235}{10347}Chcem len navodiť náladu|na misiu.
{10350}{10409}Piatok, 12 November 1999|To je pekné, ale cítim sa ako pred výbuchom.
{10412}{10489}- Je trochu precitlivená.|- Ďalej už nemusíš vysvetľovať.
{10492}{10542}Vaše pohodlie je moja starosť.
{10545}{10631}Dámy a páni, počúvate|Stephena Ryana Parkera,
{10634}{10711}ktorý má tri mená,|A tak musí byť z Bostonu.
{10714}{10810}Očividne píše s priateľkou knihu.
{10813}{10892}- Kniha sa volá...|- Blair Witch - História alebo Hystéria.
{10895}{10954}Hystéria alebo História.
{10957}{11039}Prečo sa vy dvaja|nemôžete dohodnúť?
{11042}{11092}Nikdy sme sa nechápali.
{11095}{11163}Obsahujeme prírodu, nie zlo.
........