1
00:00:07,727 --> 00:00:12,860
Překlad Lorsson.

2
00:01:47,300 --> 00:01:49,563
- Dík, že jsi mně píchnul.
- Kdykoliv, brácho, kdykoliv.

3
00:01:49,659 --> 00:01:52,681
- Co tvá léčba zad?
- Výborná, moc mi to pomohlo.

4
00:01:54,973 --> 00:01:58,051
Chci ho přivést příští týden,
aby se podíval na holku.

5
00:01:58,052 --> 00:01:59,971
Je to kouzelník, kámo.

6
00:02:00,276 --> 00:02:03,048
Bolí ji dole v kříži,
chci aby se na to podíval...

7
00:02:04,142 --> 00:02:06,030
- Čau, něco novýho?
- To mi řekni ty.

8
00:02:07,239 --> 00:02:09,837
- Je tady?
- Přivedl ho minulou noc.

9
00:02:10,375 --> 00:02:13,580
- ViděIs, kdo ho přivedl?
- Ne, ale asi ho přivedl sám.

10
00:02:13,636 --> 00:02:15,794
- Šéf, chápeš?
- Zigi?

11
00:02:15,928 --> 00:02:17,836
Když jsme se vzbudili,
na stole byla obálka.

12
00:02:19,477 --> 00:02:21,069
Přihazuju.

13
00:02:23,351 --> 00:02:27,111
- Nechal ti tu pokyny.
- Pro mě, jo?

14
00:02:33,335 --> 00:02:35,839
Tak jak to tady vypadá?
Kolik máme v banku?

15
00:02:39,646 --> 00:02:42,446
Dorovnávám a přihazuji.

16
00:02:42,878 --> 00:02:45,132
20 mg brouku. Sjedeme se.

17
00:03:08,475 --> 00:03:10,010
Díky Bohu.

18
00:03:13,173 --> 00:03:14,613
Kde to jsem?

19
00:03:18,354 --> 00:03:19,984
Co je to za místo?

20
00:03:20,953 --> 00:03:22,515
Jak dlouho jsem tu?

21
00:03:28,885 --> 00:03:30,381
Kdo jste?

22
00:03:31,069 --> 00:03:33,487
Ať už jste kdokoliv, prosím,

23
........