1
00:02:17,602 --> 00:02:20,557
Temná Budova
2
00:02:20,572 --> 00:02:27,141
Překlad z odposlechu: Kancirypak
Poděkování za pomoc: Xeetty
3
00:02:34,404 --> 00:02:37,866
Už nikdy víc.
Už nikdy víc.
4
00:02:38,492 --> 00:02:41,745
Prosím, už ne.
5
00:02:43,517 --> 00:02:47,166
Ne, ne, už ne.
6
00:02:58,908 --> 00:03:03,308
- Říká, že to bolí.
- Ne, dělá jen hodně hluku.
7
00:03:05,936 --> 00:03:08,105
Vydrž ještě chvíli, zlato.
8
00:03:10,524 --> 00:03:15,279
Už ne. Už ne. Už ne.
9
00:03:55,110 --> 00:03:57,529
Chci svou červenou voskovku!
10
00:04:04,161 --> 00:04:06,455
- Co se děje?
- Vypadl proud.
11
00:04:06,914 --> 00:04:08,790
- Co se to sakra děje?
- Sáro?
12
00:04:10,274 --> 00:04:12,084
Sáro!
13
00:04:12,336 --> 00:04:14,379
Chytíme tě a vytáhneme ven.
14
00:04:15,506 --> 00:04:17,382
Uvolněte blokády!
15
00:04:21,428 --> 00:04:24,035
- Nebojuj s námi, zlato.
- Chci červenou voskovku.
16
00:04:28,727 --> 00:04:31,396
Chci svou červenou voskovku!
17
00:04:36,781 --> 00:04:38,820
- Chci svou červenou voskovku!
- Dobře.
18
00:04:42,574 --> 00:04:44,034
Tady jí máš.
19
00:04:46,119 --> 00:04:51,250
Bude to dobrý. Všechno
bude dobrý, táta je tu s tebou.
20
00:04:56,922 --> 00:04:59,424
Riskujete její život,
když si jí berete domů.
21
00:04:59,425 --> 00:05:01,927
Nemůžete jen zmáčknout tlačítko
a hned získat diagnózu.
22
00:05:02,344 --> 00:05:03,939
Je to proces vylučování.
23
00:05:03,950 --> 00:05:08,433
........