1
00:00:00,670 --> 00:00:02,260
<i>V minulých dieloch ste videli:</i>

2
00:00:49,930 --> 00:00:52,000
Nicki, pol siedmej.

3
00:00:58,670 --> 00:01:00,230
Si v poriadku?

4
00:01:06,610 --> 00:01:08,500
Práve som sa osprchoval.

5
00:01:09,310 --> 00:01:10,940
Prídeš neskoro.

6
00:01:11,740 --> 00:01:13,530
Myslel som si, že by si si
to chcela prečítať.

7
00:01:19,930 --> 00:01:23,220
"Riaditeľka štúdia prosila na kolenách
vydavateľku celebrít Janice Lasher,

8
00:01:23,230 --> 00:01:26,040
aby nepublikovala ohováračský
román od jej bývalej pestúnky.“

9
00:01:26,150 --> 00:01:27,950
Mohli by sme sa prosím
baviť o niečom inom?

10
00:01:31,280 --> 00:01:35,090
- Hovorte niekto niečo.
- Áno, takže...

11
00:01:35,160 --> 00:01:38,860
- Maddie. Ako je v škole?
- Dobre, až dodnes.

12
00:01:39,000 --> 00:01:41,200
Asi to záleží od toho,
koľko deciek číta noviny.

13
00:01:41,240 --> 00:01:43,270
- Pozri Maddie, ak ťa kvôli tomu niekto-
- Zavolám ti.

14
00:01:43,300 --> 00:01:45,530
- Na pomyselný telefón.
- Nezačínaj s tým.

15
00:01:45,540 --> 00:01:48,430
- Už sme to predsa prebrali. Si na to
ešte príliš mladá. - Na ktorej planéte?

16
00:01:48,500 --> 00:01:50,110
- Nie je na to správny deň, zlatko.
- Taylor, obuj sa.

17
00:01:50,130 --> 00:01:52,620
- Ešte som nedojedol toast.
- Choď sa prosím obuť. No tak.

18
00:01:52,910 --> 00:01:57,310
- Je to len sprostý mobil.
- Nie, sú to správy, chatovanie na internete...

19
00:01:57,370 --> 00:02:00,260
- Foťáky...
- Všetci v triede ho majú.

20
00:02:00,540 --> 00:02:03,360
Ale ja nie som ich mama. Ak ich chcú ich
rodičia rozmaznávať, to je ich problém.

21
00:02:03,370 --> 00:02:07,530
Prestaň sa správať, ako by sme boli nejakí amishovia,
ktorí majú svoje tradície. Žijeme v new Yorku.

........