{345254}{0}LESY POBLÍŽ QUANTICA, VIRGINIE
{3983}{4031}Starlingová!
{4070}{4118}Starlingová!
{4169}{4238}Máte jít za Crawfordem do kanceláře.
{4242}{4290}Děkuji, pane.
{4427}{4475}UTRPENÍ - MUKA - BOLEST
{4479}{4527}TO ZBOŽŇUJU
{5426}{5474}- Clarice.|- Ahoj.
{6290}{6338}BEHAVIORÁLNÍ VĚDY - SLUŽBY
{6681}{6800}Hledáte Crawforda? Měl by se hned vrátit.|Počkejte u něho v kanceláři.
{7558}{7625}BILL STAHUJE Z KŮŽE PÁTÉHO
{8166}{8215}Starlingová.
{8219}{8300}- Clarice M. Dobré ráno.|- Dobré ráno, pane Crawforde.
{8304}{8384}Omlouvám se, že jsem vás|tak náhle vytáhl z kurzu.
{8388}{8464}Podle instruktorů si vedete dobře.
{8468}{8542}Doufám, že ano.|Zatím nenapsali žádné hodnocení.
{8550}{8611}Máme nějakou práci a napadla jste mě vy.
{8615}{8720}Vlastně to ani není práce.|Spíš takový zajímavý úkol. Posaďte se.
{8724}{8767}Ano, pane.
{8771}{8916}Pamatuju si vás z univerzitního semináře.|Vzpomínám, že jste mě pěkně mořila
{8920}{9015}činností výboru občanských práv|za Hoovera. Dal jsem vám jedničku.
{9019}{9077}Jedna mínus, pane.
{9117}{9192}Dvojí obor: psychologie a kriminologie.|Vyznamenání.
{9196}{9262}Letní aspirantura na|Reitzingerově klinice.
{9266}{9382}Po škole prý chcete pracovat|u mě na oddělení Behaviorálních věd.
{9386}{9434}Ano, pane. To bych opravdu chtěla.
{9472}{9587}Vytváříme psycho-behaviorální profil|všech hromadných vrahů ve vazbě.
{9591}{9653}Mohlo by to pomoci|u nevyřešených případů .
{9657}{9717}Většina z nich si s námi|promluví ráda.
{9729}{9827}- Vystrašíte se snadno, Starlingová?|- Zatím nevím, pane.
{9831}{9897}Ten, o něhož nám jde nejvíc,|odmítá spolupracovat.
{9901}{9967}Chci, abyste ho dnes znovu|navštívila v léčebně.
{9971}{10067}- Kdo to je?|- Psychiatr, Hannibal Lecter.
{10071}{10124}Hannibal Kanibal.
{10128}{10192}Nevěřím, že vám něco řekne.
{10224}{10281}Ale aspoň budu moct říct,|že jsme to zkusili.
{10285}{10359}Takže když nebude spolupracovat,|stačí přesné hlášení.
{10363}{10448}Jak vypadá? Jak vypadá jeho cela?|Kreslí si, maluje?
{10452}{10516}A jestli ano, co?
{10590}{10654}Tady je Lecterův spis.
{10708}{10791}Formulář dotazníku|a speciální průkazka pro vás.
{10795}{10859}Dodejte mi zprávu na stůl|do středy v osm ráno.
{10862}{10910}Dobře.
{10950}{11068}Promiňte, pane, proč ten spěch?|Lecter je ve vězení tolik let.
{11072}{11151}Není tu náhodou souvislost|mezi ním a Buffalo Billem?
{11155}{11268}Chtěl bych, aby byla.|Teď dobře poslouchejte, Starlingová.
{11272}{11354}- Ano, pane.|- Na Lectera si musíte dávat velký pozor.
{11367}{11475}Dr. Chilton z léčebny s vámi projde|fyzické postupy, které u něho užívají.
{11479}{11565}za žádných okolností|se od nich nesmíte odchýlit.
{11569}{11630}A nesmíte mu říct nic osobního.
{11634}{11719}Věřte mi, nechcete, aby se vám|Hannibal Lecter usídlil v hlavě.
{11723}{11795}Dělejte svou práci,|ale nikdy nezapomeňte, co je zač.
{11799}{11823}A co je zač?
{11839}{11930}Je to zrůda. Naprostý psychopat.
{11943}{11994}Málokdy dopadneme takového živého.
{11998}{12105}Z hlediska výzkumu je Lecter|naším nejcennějším pacientem.
{12198}{12320}Chodí sem hodně detektivů, ale na|někoho tak atraktivního si nevzpomínám.
{12373}{12437}Zůstanete v Baltimore přes noc?
{12441}{12563}Protože si tu můžete užít dost zábavy,|když máte správného průvodce.
{12567}{12619}Určitě je to hezké město, dr. Chiltone,
{12623}{12752}ale mám si jen promluvit s Dr. Lecterem|a dnes odpoledne odevzdat zprávu.
{12756}{12835}Aha. No, takže se nebudeme zdržovat.
{12839}{12963}Pokoušeli jsme se ho studovat, ale|pro standardní testy je moc inteligentní.
{12967}{13054}Bože, ten nás ale nenávidí!|Myslí si, že jsem jeho Nemesis.
{13100}{13168}Crawford je pěkně chytrý, co,|že používá zrovna vás?
{13172}{13274}- Co tím chcete říct, pane?|- Hezká, mladá ženská, která ho vydráždí.
{13287}{13351}Lecter za těch osm let|ženskou ani neviděl.
{13355}{13447}A vy jste přesně jeho typ!
{13451}{13522}Absolvovala jsem UVA, doktore.|To není škola šarmu.
{13526}{13612}Dobrá. Takže si aspoň|budete pamatovat pravidla.
{13674}{13769}Nedotýkat se skla, nepřibližovat se|ke sklu. Smíte mu dát jen papír.
{13773}{13862}Žádné tužky nebo pera.|Žádné svorky nebo klipsy.
{13866}{13980}Použijte výsuvný tác na jídlo.|Když se vám pokusí něco dát, neberte to.
{13984}{14071}- Rozumíte mi?|- Ano, pane, rozumím.
{14080}{14154}Teď vám ukážu, proč na takových|opatřeních musíme trvat.
{14158}{14291}8. července 1981 si stěžoval na bolesti|na prsou a byl odveden na ošetřovnu.
{14295}{14359}Kvůli EKG mu sundali pouta.
{14362}{14451}když se k němu sestra sklonila,|udělal jí tohle.
{14499}{14612}Lékařům se víceméně podařilo|spravit jí čelist a zachránit jedno oko.
{14616}{14725}Jeho puls nikdy nepřekročil 85,|dokonce ani když jedl její jazyk.
{14748}{14814}- Držím ho tady.|- Dr. Chiltone.
{14894}{14947}Pokud vás Lecter|považuje za nepřítele,
{14951}{15069}pak bude možná lepší,|když tam půjdu sama. Co myslíte?
{15148}{15265}Proč jste mi to nenavrhla v kanceláři?|Ušetřil bych si čas.
{15269}{15394}Ano, pane, ale to bych pak|neměla potěšení z vaší společnosti.
{15445}{15514}Až skončí, pusťte ji ven.
{16180}{16286}Ahoj, já jsem Barney. Řekl vám,|abyste se nepřibližovala ke sklu?
{16300}{16362}Ano, řekl. Clarice Starlingová.
{16366}{16461}Těší mě, Clarice. Jestli chcete,|támle si můžete pověsit kabát.
{16465}{16523}Děkuji vám.
{16549}{16610}Je až na konci, v poslední cele.
{16614}{16672}Držte se vpravo.
{16714}{16813}- Dal jsem vám tam židli.|- To je moc milé. Děkuju.
{16841}{16914}Budu dávat pozor. Zvládnete to.
{17172}{17220}Ahoj.
{17657}{17715}Cejtím tvoji píču!
{18034}{18120}- Dobrý den.|- Doktore, jsem Clarice Starlingová.
{18124}{18168}Mohu si s vámi promluvit?
{18172}{18234}Jste od Jack Crawforda, že ano?
{18238}{18339}- Ano, jsem.|- Smím vidět vaše pověřovací doklady?
........