{21}{81}www.titulky.com
{101}{164}Jak se ti podařilo|sehnat peníze?
{166}{298}O to se nestarej. Pomůžeš mi|získat jednu z těch věciček?
{300}{363}Mohu zavolat svému kontaktu v Singapůru.
{365}{460}Mohl bych to tu mít|do 12,možná 14 týdnů.
{490}{549}Tak dlouho?|Trpělivost.
{551}{649}Trpělivost mi už došla.|Potřebuji být schopen znovu chodit. Hned.
{663}{725}Ten procesor, co hledáš
{727}{857}se také používá ke kontrole|robotických ramen v nukleárních reaktorech.
{925}{1000}A jak bych je odtam měl asi dostat?|- Ťuk ťuk.
{1002}{1091}Vždy můžeš poprosit svého domácího kočičího zloděje.|Logane?
{1093}{1143}Joo, hned jsem u tebe.
{1145}{1251}Neví o tomhle mém malém projektu,|a chci aby to tak zůstalo.
{1253}{1321}Nemusíš ji přece říkat|na co ten čip potřebuješ.
{1323}{1404}Oh, to je pěkně lstivý. Líbí se mi to. Už musím.
{1406}{1531}Co se stalo s tou čínskou vázou|co stála támhle? Neříkej mi, žes ji prodal.
{1533}{1631}Dělám, co se dá. |Nastala nám naléhavá situace.
{1633}{1673}Nemáš něco k jídlu?
{1675}{1810}Max, tohle je nejvyšší pohotovost|pro to, co zbylo ze západní civilizace
{1812}{1953}jestli dovolíme Pierpontu Lemkiovi|prodat jeden z nich Talibanské milici.
{1955}{2058}Pierpont Lemkin spolu s Talibanem?|Obávám se, že jo.
{2060}{2174}A chtějí takový čip,| programovaný s aktivačními kódy
{2176}{2282}pro obranný raketový systém z projektu|hvězdných válek, vypuštěný v roce 2005.
{2284}{2341}No a? Ta věc je jen hromada vesmírnýho smetí.
{2343}{2474}Vláda se to sice snaží utajit,| ale některé z těch hlavic můžou být stále funkční.
{2476}{2618}Čip, který potřebujeme, se nachází v servo kontrole|robotických ramen v Orcaském nuclearním zařízení.
{2620}{2760}Seš si tím jistej? Lemkin a Taliban|jdou po takový věcičce z roboramen pro střelyz hvězdných válek?
{2762}{2844}Příští věc, co mi řekneš je,|že jsou do toho zapleteni i mimozemšťani.
{2871}{2931}Nevylučoval bych to.|Opravdu?
{2933}{3013}Důležité je, že potřebuji, abys to pro mě zařídila.
{3039}{3097}Víš, je tu docela horko.
{3099}{3159}Tak co, uděláš to nebo ne?|To je jedno.
{3161}{3246}Dík.|Myslím, že na mě něco leze.
{3248}{3293}Fakt? Doufám, že ne.
{3295}{3419}Protože, víš, je tomu rok,|co ses mi sem ve čtvrtek vloupala a zkusila mě okrást.
{3421}{3482}Opravdu?|Je to takové výročí,
{3484}{3552}a řekl jsem si, že bysme to mohli oslavit.
{3576}{3648}Trocha veselí by mi nevadila.
{3650}{3730}Jasně. Není snadné vyrovnat se s tím,|že dostali Tingu.
{3747}{3813}Zack zjistil,|že ji neodvezli zpět do Manticoru.
{3815}{3908}Doufám, že objeví,|kam ji vzali.
{3925}{3980}A pak ji odtam dostaneme.
{3996}{4106}Ale čtvreční noc bude plná veselí|a možná i nějakého toho překvapení.
{4132}{4197}Jakého?
{4199}{4264}No, pak by to nebylo překvapení.
{5748}{5802}Sundej si oblečení.
{5804}{5866}Promiňte?|Slyšels mě. A hezky rychle.
{5908}{5973}What's your name?|Cos l'm impressed
{5975}{6043}Can you treat me good?|l won't settle for less
{6045}{6085}You a hot boy
{6087}{6119}A rock boy
{6121}{6173}A fun toy, tote-a-Glock boy...
{6175}{6233}Pěkné. Do postele.
{6259}{6333}Can l move with you?|Do you need some help?
{6335}{6367}l cook boy
{6369}{6400}l'll give you more
{6402}{6432}l'm a fly girl
{6434}{6508}And l like those hot boyz|Say what?
{6510}{6574}Baby, you got what l want
{6576}{6640}See, cos y'all be driving Lexus jeeps...
{6642}{6694}Doufám, že jste tak dobrý, jak vypadáte, vojáku,
{6696}{6801}protože nepatřím mezi holky|co se nechají zklamat.
{6803}{6859}To nemůže být pravda.
{6861}{6952}See, cos y'all be driving Jaguars|and the Bentleys and the Rolls-Royce...
{6993}{7043}Logane?
{7066}{7151}Co tu chceš?|Mě se neptej. To je tvůj sen.
{7153}{7233}Jo, a víš co to znamená?
{7235}{7316}Bože. Znova jsem v říji.
{8498}{8580}Žertuješ, že jo?|Kéž by.
{8582}{8684}Jen další biologický fakt|z mýho zkaženýho, bídnýho života.
{8686}{8760}Takže jak často že se ten|sexuchtivej cyklus opakuje?
{8762}{8846}Dvakrát, někdy třikrát za rok.
{8848}{8948}Je to strašný . Ovládne mě taková neovladatelná touha.
{8950}{9047}Takže... , kvůli té|kočičí DNA,kterou do tebe přimíchali,
{9049}{9159}se každých pár měsíců|chováš jako průměrnej chlap?
{9161}{9212}Nějak to chlapi musej ovládat.
{9214}{9269}Prostě se změním na takovou zrůdičku.
{9271}{9339}Vždycky se můžeš zamčít ve skříni|a počkat až to přejde.
{9341}{9408}To jsem zkusila. Vyrazila jsem dveře z pantů.
{9410}{9467}Sakra!
{9469}{9594}Jestli uvidíš jak vítězí má temná strana,|Prokaž mi laskavost. Dej mi silnou facku.
{9596}{9693}To myslíš vážně?|- Zdá se, že je to jediná věc, která funguje.
{9695}{9741}OK.
{9785}{9848}Ohh...
{9850}{9927}Podívej na toho vymakanýho kluka tam dole.
{9929}{10010}Ten má teda bicepsy. Mmm!
{10072}{10162}Nenuť mě,|abych tě musela praštit už teď.
{10164}{10240}Jasně. Ohh...|- Jdi.
{10242}{10360}Oh, ohledně toho tajného vznášedla.|Neříkejte nic výboru.
{10362}{10432}Vaše odpovědnost.|- Správná odpověď.
{10434}{10485}Decku.
{10487}{10584}Nechceš mi říct, proč se dnes koná|zasedání výkonného výboru, a mě neinformovali?
{10586}{10661}Omluvil byste nás, prosím,|agente Sandovale?
{10704}{10790}Neřekla jsem ti to, protože jsem nechtěla, abys tam byl.|To jistě ne.
{10792}{10915}Chlapci tam nahoře jsou stále naštvaní|kvůli té X5, co utekla. Jak se to jmenovala...Tinga?
{10917}{10995}To byla tvoje chyba,|a ty to sakra víš.
{10997}{11138}Výbor to vidí jinak.|Podle nich si to zpackal ty.
{11140}{11208}Vždycky sis dokázala|chránit vlastní zadek.
{11210}{11328}Přimluvila jsem se za tebe a myslím,|že se mi podařilo odvrátit procedurální řízení.
{11330}{11392}Tak, nechceš mi poděkovat.
........