1
00:00:00,001 --> 00:00:01,969
V minulých dílech jste viděli

2
00:00:01,970 --> 00:00:03,319
Můžeme začít znovu?

3
00:00:03,320 --> 00:00:07,050
Pro ženy z Wisteria Lane to byl
překvapující den.

4
00:00:07,970 --> 00:00:09,049
No, přemýšlím

5
00:00:09,050 --> 00:00:11,530
Jestli by jsi semnou nešla na večeři.
Okay.

6
00:00:12,670 --> 00:00:15,309
On jí dělá orgasmus?!
Ah! Neúmyslně.

7
00:00:15,310 --> 00:00:18,179
Myslím, že z nás budou skvělé kamarádky

8
00:00:18,180 --> 00:00:20,889
Jsi zářivá,
atraktivní žena, ty--

9
00:00:20,890 --> 00:00:24,649
Která neměla 2 roky sex.
To pro mě znamená "babička" .

10
00:00:24,650 --> 00:00:27,059
Nech mě stebou zůstat, když odsud vypadnu.

11
00:00:27,060 --> 00:00:28,229
Ten chlap si myslí, že jsem blázen

12
00:00:28,230 --> 00:00:30,359
A já chci, aby to tak zůstalo.
Co se s tebou děje?

13
00:00:30,360 --> 00:00:31,729
Byl jsi v tahu celou noc.

14
00:00:31,730 --> 00:00:34,089
Myslel jsem, že jsem nechal u Scavů
otevřené dveře mrazáku

15
00:00:34,090 --> 00:00:36,599
Dokonce to byla ještě víc překvapující noc...

16
00:00:36,600 --> 00:00:39,169
Sakra! To je můj táta!
Pro Scavovy.

17
00:00:39,170 --> 00:00:42,209
Kde je? Ne... Není oblečená,jasný?

18
00:00:42,210 --> 00:00:44,909
Kdo to je? Jen holka z třídy angličtiny.

19
00:00:44,910 --> 00:00:45,639
Teď jdu do koupelny.

20
00:00:45,640 --> 00:00:48,770
Máš 60 vteřin na to, abys ji odsud odvedl.

21
00:00:55,730 --> 00:00:58,850
Tu stejnou noc

22
00:00:59,150 --> 00:01:02,400
O pět minut později

23
00:01:04,740 --> 00:01:07,009
Tu noc se u Scavů

........