1
00:00:10,000 --> 00:00:12,000
-|| C A S I N O R O Y A L E (2006) ||-
...original english subs by sidharth, GITAM...

2
00:00:12,000 --> 00:00:14,000
..původní české titulky by gimli61..

3
00:00:14,000 --> 00:00:16,000
.úpravy pro DvDrip[eng]Zeus_Dias by alex.

4
00:01:11,225 --> 00:01:13,876
"M" nevadí, že si přivyděláváte bokem,
Drydene.

5
00:01:14,393 --> 00:01:17,589
Jen by uvítala, kdybyste
neprodával tajné informace.

6
00:01:26,298 --> 00:01:28,339
Jestli mě to divadýlko má vyděsit…

7
00:01:28,538 --> 00:01:30,927
…nevybral sis správnýho chlápka, Bonde.

8
00:01:31,482 --> 00:01:34,352
Kdyby si "M" byla tak jistá
že jsem křivák…

9
00:01:34,554 --> 00:01:36,409
…poslala by někoho s dvěma nulami.

10
00:01:37,371 --> 00:01:39,673
Výhodou funkce sekčního šéfa je to…

11
00:01:39,867 --> 00:01:42,420
…že bych se dozvěděl, kdyby
někoho povýšili na dvě nuly.…

12
00:01:42,619 --> 00:01:43,864
…nebo ne?

13
00:01:44,923 --> 00:01:49,233
-V papírech nemáš nic o zabíjení a potrvá -
-Dvě.

14
00:02:05,725 --> 00:02:07,416
Škoda.

15
00:02:07,773 --> 00:02:09,977
Sotva jsme se poznali.

16
00:02:13,501 --> 00:02:14,996
Vím, kam si dáváte zbraň.

17
00:02:16,925 --> 00:02:18,867
To už o něčem svědčí.

18
00:02:20,158 --> 00:02:22,099
Pravda.

19
00:02:22,942 --> 00:02:24,251
Jak zemřel?

20
00:02:24,445 --> 00:02:25,853
Váš kontakt?

21
00:02:26,526 --> 00:02:27,474
Nic moc.

22
00:03:10,912 --> 00:03:12,505
Rozhodilo tě to, že?

23
00:03:15,841 --> 00:03:17,532
No…

24
00:03:17,857 --> 00:03:19,864
........