1
00:01:54,280 --> 00:01:56,480
Ukradl ten čip, je vevnitř.
2
00:01:58,360 --> 00:01:59,320
Vidím ho.
3
00:02:21,722 --> 00:02:23,122
Kirille!
4
00:02:24,642 --> 00:02:25,682
Jen do toho.
5
00:03:40,032 --> 00:03:43,391
Detašované pracoviště
výzvědné služby NSA
6
00:03:47,151 --> 00:03:49,270
<i>OPSEC, třetí, žluté.</i>
7
00:03:49,710 --> 00:03:51,831
<i>OPSEC, čtvrté, oranžové.</i>
8
00:03:52,351 --> 00:03:54,430
<i>OPSEC, páté, červené.</i>
9
00:03:55,030 --> 00:03:57,390
NSA - Národní bezpečnostní agentura
10
00:04:02,469 --> 00:04:08,147
V 00:30 se akce začala
vyvíjet v rozporu s předpoklady.
11
00:04:08,307 --> 00:04:11,988
Nepředpokládali jsme, že agenta
střelí zezadu. To mě uklidňuje.
12
00:04:17,147 --> 00:04:18,506
<i>Totožnost potvrzena.</i>
13
00:04:18,706 --> 00:04:21,986
McGrath nám odesílal nějaká
data a při tom ho zastřelili.
14
00:04:22,226 --> 00:04:25,346
Podívejte na to.
Ještě nevím, co to vlastně je.
15
00:04:28,145 --> 00:04:31,665
- Část složité molekuly.
- Gibbonsi.
16
00:04:31,985 --> 00:04:35,024
Podle nás to bude sovětská
biologická zbraň
17
00:04:35,184 --> 00:04:36,784
"Tichá noc".
18
00:04:37,024 --> 00:04:39,983
- Co ten tu dělá, Jamesi?
- Přizval jsem ho.
19
00:04:40,143 --> 00:04:42,862
Už jsme přišli o tři agenty.
Hodila by se nám pomoc.
20
00:04:43,062 --> 00:04:46,222
Zjistil jsem, že naše agenty
zabila skupina Anarchie 99.
21
00:04:46,382 --> 00:04:50,581
Jsou to bývalí vojáci.
Agenta vycítí na míle daleko.
22
00:04:50,781 --> 00:04:54,660
Pane. Je načase
zkusit něco nového.
........