1
00:00:00,033 --> 00:00:01,033
29.970
2
00:00:02,169 --> 00:00:06,039
Překlad klatu
3
00:00:11,011 --> 00:00:14,681
V roce neznámém,
4
00:00:14,882 --> 00:00:18,452
prostě kdysi dávno,
5
00:00:18,852 --> 00:00:22,789
vládl svému království
6
00:00:23,090 --> 00:00:29,696
Jeremej Brada 39.,
car poctivý, s obchodním talentem.
7
00:00:31,164 --> 00:00:35,002
A to, co měl Jeremej právě v hlavě,
8
00:00:35,169 --> 00:00:39,273
podle toho také vládnul.
9
00:00:39,439 --> 00:00:44,144
Vše rozhodoval podle pravdy:
10
00:00:44,311 --> 00:00:49,750
všechno muselo být nejdříve
dokázáno a pak prověřeno.
11
00:00:52,786 --> 00:00:55,889
Kolik je těch svíček?
Stočtyřicet dvě.
12
00:00:56,056 --> 00:01:00,093
Kolik váží ty svíčky?
97 liber 13 uncí.
13
00:01:00,260 --> 00:01:01,395
Okna?
Všechny spočítané!
14
00:01:01,795 --> 00:01:03,964
Znovu je spočítejte!
15
00:01:04,131 --> 00:01:06,900
Sepište seznam! Název položky!
Název položky! Sepište seznam!
16
00:01:07,067 --> 00:01:08,969
Trůny!
Trůny!
17
00:01:09,136 --> 00:01:11,171
Název a kus!
Kus a název!
18
00:01:11,338 --> 00:01:13,407
Dvě trůny.
Dvě trůny!
19
00:01:14,341 --> 00:01:16,777
Ty inteligente!
20
00:01:18,946 --> 00:01:21,915
Dvě trůny.
"Trůn" je mužského rodu.
21
00:01:22,082 --> 00:01:25,719
Já to vidím ale takhle, báťuško.
Carův trůn je mužského,
22
00:01:25,886 --> 00:01:28,188
a carevnin ženského.
23
........