1
00:00:02,711 --> 00:00:05,088
<i>Co se děje na operačním sále,
je hodně intenzivní.</i>

2
00:00:06,215 --> 00:00:07,883
<i>Když životy visí na vlásku</i>

3
00:00:08,383 --> 00:00:11,094
<i>a vy se šťouráte v mozcích jako
v relaxačním gumovém míčku,</i>

4
00:00:14,890 --> 00:00:17,518
<i>vytvoříte si s chirurgem,
stojícím vedle vás, pouto...</i>

5
00:00:20,187 --> 00:00:22,689
<i>Nezlomné, nepopsatelné pouto.</i>

6
00:00:24,816 --> 00:00:27,110
<i>Být takto svázanými
je hodně intimní...</i>

7
00:00:28,111 --> 00:00:29,404
- Jste vzhůru?
- Ne.

8
00:00:29,404 --> 00:00:30,989
- Ano.
<i>... a ať už se vám to líbí nebo ne,</i>

9
00:00:30,989 --> 00:00:33,367
<i>ať už je máte rádi nebo ne,
stanete se rodinou.</i>

10
00:00:33,367 --> 00:00:35,494
Zlá čarodějnice zhynula.

11
00:00:36,078 --> 00:00:38,413
Metaforicky nebo jako úplně?

12
00:00:38,705 --> 00:00:40,415
O kom, že se to bavíme?

13
00:00:41,083 --> 00:00:41,583
- O Hahnové.
- O Hahnové.

14
00:00:41,917 --> 00:00:44,711
Stáhli její jméno z chirurgické rady.
Zrušili i všechny její operace.

15
00:00:44,795 --> 00:00:48,590
Nevím ani jak, ani proč,
zato vím, že Hahnová je pryč.

16
00:00:49,091 --> 00:00:51,218
To je obrovská škoda.
Měla veliký talent.

17
00:00:54,388 --> 00:00:55,681
Vy se se mnou nebavíte.

18
00:01:06,984 --> 00:01:08,193
- Dobrý den.
- Dobrý.

19
00:01:08,193 --> 00:01:09,486
Je Greyová doma?

20
00:01:10,112 --> 00:01:10,904
Ano.

21
00:01:11,071 --> 00:01:13,907
Smrťko?
No ták, kde tě mám, Smrťko?

22
00:01:15,200 --> 00:01:16,285
Smrťko!
........