1
00:00:01,350 --> 00:00:05,379
Z odposlechu přeložil: Malkivian

2
00:00:06,146 --> 00:00:10,173
Korekce: Malkivian
Načasoval: Mrazík

3
00:00:10,941 --> 00:00:14,968
Enjoy it!

4
00:00:27,245 --> 00:00:30,314
Cesta do středu země

5
00:01:03,304 --> 00:01:05,606
- Trevore!

6
00:01:09,442 --> 00:01:10,305
Maxi.

7
00:01:40,036 --> 00:01:42,914
- I přesto, že byl Wegner zneuznán vědeckou komunitou,

8
00:01:43,777 --> 00:01:48,380
ukázalo se, že byla jeho teorie o prapůvodním
superkontinentu zvaném Pangea správná.

9
00:01:58,546 --> 00:01:59,313
- Pojď k taťkovi.

10
00:02:00,560 --> 00:02:01,519
- Ahoj, Leonarde.

11
00:02:03,054 --> 00:02:03,629
- Nazdar.

12
00:02:05,451 --> 00:02:06,698
Mám pro tebe špatnou zprávu.

13
00:02:07,082 --> 00:02:07,658
- Jakou?

14
00:02:08,233 --> 00:02:09,096
- Je tu Kitzens.

15
00:02:09,384 --> 00:02:09,768
- Aha.

16
00:02:10,631 --> 00:02:11,111
Zdravím.

17
00:02:11,685 --> 00:02:12,261
- Trevore,

18
00:02:12,644 --> 00:02:13,795
můj nejoblíbenější kolego.

19
00:02:13,891 --> 00:02:14,467
- Jak se máš?

20
00:02:14,467 --> 00:02:16,865
- Dobře. Jak jdou přednášky?

21
00:02:16,865 --> 00:02:17,248
- Dobře.

22
00:02:17,823 --> 00:02:20,317
- Nemáš problémy s ozvěnou v tak velké
učebně s tak málo studenty?

23
00:02:22,331 --> 00:02:23,864
- Tak co máš na srdci, jsem trochu zaneprázdněný.

24
00:02:24,440 --> 00:02:27,222
- Chápu, vidím jak jsi zaneprázdněný.

25
........