1
00:00:01,487 --> 00:00:25,523
Doctor Who S02E08P2 A Battle of Wits
Slovenské titulky od Tardistranslators (Maťo, Peter)
www.doctorwho.dobrodruh.net

2
00:00:33,327 --> 00:00:35,557
Doktor vstávaj sme tu.

3
00:00:37,607 --> 00:00:39,120
Doktor?

4
00:00:43,767 --> 00:00:46,600
Je preč. Je preč.

5
00:01:04,567 --> 00:01:07,798
Tu mu sprav pohodlie, synku.
Čoskoro sa vrátim a ošetrím jeho zranenia.

6
00:01:07,887 --> 00:01:09,718
Oh, ďakujem, otče.

7
00:01:16,967 --> 00:01:19,720
Nuž, toto je určite jeho plášť.

8
00:01:20,727 --> 00:01:24,163
Áno, bol tu dole, Vicki.
Čo sa stalo?

9
00:01:24,247 --> 00:01:26,124
-Dvere boli zavreté, nie?
-Samozrejme že boli.

10
00:01:26,207 --> 00:01:29,916
Videla si ma otvoriť ich.
Ten mních si tiež myslel že je tu.

11
00:01:30,007 --> 00:01:31,884
Asi preto že oblečenie na posteli
bolo stále?

12
00:01:31,967 --> 00:01:35,357
Nuž, to dáva zmysel?
Ako sa dostal dnu?

13
00:01:36,607 --> 00:01:38,484
Je iba jedná možná odpoveď.

14
00:01:38,567 --> 00:01:40,205
-Aká?
-Tajné dvere.

15
00:01:40,287 --> 00:01:42,164
Tajné... Oh, nie!

16
00:01:42,247 --> 00:01:45,045
Vždy ich mali v
hradoch a kláštoroch

17
00:01:45,127 --> 00:01:49,359
v prípade ohňa, a podobne.

18
00:01:49,607 --> 00:01:52,405
Nevysadávaj tam.
Pozri, pomôž mi!

19
00:01:52,807 --> 00:01:54,126


20
00:02:06,367 --> 00:02:08,597
Hey, Steven. Poď sem a pozri sa.

21
00:02:08,687 --> 00:02:11,599
Steven? Dutý kameň!

22
00:02:14,887 --> 00:02:16,400
Čo som vravela?

23
........