1
00:00:41,738 --> 00:00:45,441
LAKEVIEW TERRACE

2
00:00:46,541 --> 00:00:52,144
z odposluchu preložila
larelay

3
00:00:52,541 --> 00:00:58,144
Pomoc s prekladom
M@rty a Rain King

4
00:02:00,714 --> 00:02:03,414
<i>Priblížte nám prosím, ako to v
tejto chvíli vyzerá s požiarom?</i>

5
00:02:03,415 --> 00:02:09,415
<i>Všetci robia čo je v ich silách.
Momentálne hasí požiar asi 450 požiarnikov.</i>

6
00:02:09,416 --> 00:02:13,616
<i>A...Oheň sa šíri na
všetky strany...</i>

7
00:02:45,715 --> 00:02:48,017
- Si sa tam nasťahoval?
- Skoro.

8
00:02:48,117 --> 00:02:50,418
Tak fajn, pohni si.

9
00:02:51,219 --> 00:02:52,019
<i>Ďakujem, Spencer.</i>

10
00:02:52,119 --> 00:02:55,822
<i>V plážovej oblasti dnes
bude okolo 34 stupňov.</i>

11
00:02:55,922 --> 00:02:57,323
<i>Aký úžasný deň na surfovanie!</i>

12
00:02:57,723 --> 00:03:01,425
<i>V centre Los Angeles vám
predpovedám chladných 38 stupňov...</i>

13
00:03:02,226 --> 00:03:07,430
<i>A vy obyvatelia údolia sa pripravte
na možných rekordných 43 stupňov...</i>

14
00:03:07,530 --> 00:03:09,230
Postav sa.

15
00:03:11,131 --> 00:03:14,533
- Čo som ti povedal o tom drese?
- Je čistý.

16
00:03:15,734 --> 00:03:17,936
Tomu chlapovi reklamu nerobíme, jasné?

17
00:03:18,036 --> 00:03:20,737
- Prečo nie?
- Pretože ho neodschvaľuje.

18
00:03:20,837 --> 00:03:22,939
Veď dáva v priemere 40 % striel.

19
00:03:23,539 --> 00:03:25,240
Iné tričko, prosím.

20
00:03:26,341 --> 00:03:28,642
Synak, už sme o
tom predsa hovorili, nie?

21
00:03:29,142 --> 00:03:31,444
Rozhodli sme sa fandiť Shaqovi.

22
00:03:36,647 --> 00:03:40,349
- "Neschvaľuje".
- Čo?
........