1
00:00:00,000 --> 00:00:05,000
z odposluchu
preložila larelay
2
00:00:50,770 --> 00:00:53,370
- Nie všetci máme sklony k puritánstvu.
- Nie?
3
00:00:53,530 --> 00:00:55,400
30 míľ od Plymouthu
bola ďalšia kolónia,
4
00:00:55,450 --> 00:00:57,800
ktorú už dnes
na mape nenájdete.
5
00:00:57,850 --> 00:00:58,980
Volalo sa to Merrymountains.
6
00:00:59,030 --> 00:01:03,010
- Zmienili ste sa o tom vo svojej knihe.
- Kolónia, kde všetko fungovalo.
7
00:01:03,350 --> 00:01:05,870
- Mali alkohol.
- Alkohol, smilstvo,
8
00:01:05,920 --> 00:01:07,750
hudba...
Dokonca---
9
00:01:09,090 --> 00:01:12,910
Povedzte hocičo. Dokonca raz za
mesiac tancovali okolo javora,
10
00:01:12,960 --> 00:01:15,000
s maskami na tvárach,
uctievajúc bohviečo,
11
00:01:15,050 --> 00:01:17,400
belosi s indiánmi,
ktorí všetci prišli na mizinu.
12
00:01:17,450 --> 00:01:20,010
Kto bol za to
všetko zodpovedný?
13
00:01:20,060 --> 00:01:22,110
Postava menom Thomas Morton.
14
00:01:22,300 --> 00:01:26,100
Hugh Heffner
medzi puritánmi.
15
00:01:26,420 --> 00:01:28,200
Dá sa to aj tak povedať.
16
00:01:28,260 --> 00:01:30,450
Citácia z rádia,
17
00:01:30,560 --> 00:01:33,110
názor puritánov ohľadom
nasledovníkov Mortona.
18
00:01:33,160 --> 00:01:35,510
"Nemravné orgistické správania ateistov
19
00:01:35,610 --> 00:01:37,500
vedie k zatrateniu
20
00:01:37,570 --> 00:01:39,410
a nabáda k zvrhlému životu."
21
00:01:39,450 --> 00:01:42,720
Keď som to počul, pobalil som si saky paky a
odišiel z Oxfordu a namieril si to rovno do Ameriky.
22
00:01:42,790 --> 00:01:44,480
........