1
00:00:08,672 --> 00:00:09,881
PANAMSKÝ PRŮPLAV

2
00:00:15,303 --> 00:00:19,015
DOBRODRUŽSTVÍ V PANAMĚ

3
00:01:11,151 --> 00:01:14,780
VELENÍ 198. POBŘEŽNÍ
DĚLOSTŘELECKÉ BRIGÁDY

4
00:01:24,164 --> 00:01:28,085
17. listopad 1941

5
00:01:31,129 --> 00:01:33,548
-Soud začíná.
-Ano, pane.

6
00:01:43,016 --> 00:01:45,477
Kapitáne Lelande, soud zvážil váš případ

7
00:01:45,644 --> 00:01:48,105
a došel k závěru na základě důkazů

8
00:01:48,271 --> 00:01:49,981
přednesených za vaší účasti.

9
00:01:50,440 --> 00:01:52,442
Po zvážení důkazů
byla soudní budova uzavřena

10
00:01:52,609 --> 00:01:55,821
a v tajném hlasování, kterého
se zúčastnily dvě třetiny členů soudu,

11
00:01:55,987 --> 00:01:57,614
soud došel k rozhodnutí.

12
00:01:57,781 --> 00:02:00,951
To zní, vinen ve všech bodech obžaloby.

13
00:02:01,118 --> 00:02:05,080
Pak opět v tajném hlasování
za přítomnosti nejméně dvou třetin členů

14
00:02:05,247 --> 00:02:06,957
rozhodl soud o vašem trestu.

15
00:02:07,290 --> 00:02:10,460
Jste odsouzen k propuštění
z armády Spojených států

16
00:02:10,627 --> 00:02:13,463
a k propadnutí všech
vám přináležejících plateb,

17
00:02:13,630 --> 00:02:15,882
v případě schválení revizní instancí.

18
00:02:16,049 --> 00:02:17,801
-Ještě něco?
-Ne, pane.

19
00:02:18,468 --> 00:02:20,137
Bude přednesen návrh na odročení?

20
00:02:20,303 --> 00:02:22,889
-Navrhuji odročení.
-Podporuji návrh.

21
00:02:23,056 --> 00:02:24,975
Námitky? Zřejmě ne.

22
00:02:25,142 --> 00:02:28,311
Soud se odročuje až
do svolání prezidentem.

23
00:02:30,063 --> 00:02:32,315
........