1
00:00:08,672 --> 00:00:09,881
PANAMSKÝ PRŮPLAV
2
00:00:15,303 --> 00:00:19,015
DOBRODRUŽSTVÍ V PANAMĚ
3
00:01:11,151 --> 00:01:14,780
VELENÍ 198. POBŘEŽNÍ
DĚLOSTŘELECKÉ BRIGÁDY
4
00:01:24,164 --> 00:01:28,085
17. listopad 1941
5
00:01:31,129 --> 00:01:33,548
-Soud začíná.
-Ano, pane.
6
00:01:43,016 --> 00:01:45,477
Kapitáne Lelande, soud zvážil váš případ
7
00:01:45,644 --> 00:01:48,105
a došel k závěru na základě důkazů
8
00:01:48,271 --> 00:01:49,981
přednesených za vaší účasti.
9
00:01:50,440 --> 00:01:52,442
Po zvážení důkazů
byla soudní budova uzavřena
10
00:01:52,609 --> 00:01:55,821
a v tajném hlasování, kterého
se zúčastnily dvě třetiny členů soudu,
11
00:01:55,987 --> 00:01:57,614
soud došel k rozhodnutí.
12
00:01:57,781 --> 00:02:00,951
To zní, vinen ve všech bodech obžaloby.
13
00:02:01,118 --> 00:02:05,080
Pak opět v tajném hlasování
za přítomnosti nejméně dvou třetin členů
14
00:02:05,247 --> 00:02:06,957
rozhodl soud o vašem trestu.
15
00:02:07,290 --> 00:02:10,460
Jste odsouzen k propuštění
z armády Spojených států
16
00:02:10,627 --> 00:02:13,463
a k propadnutí všech
vám přináležejících plateb,
17
00:02:13,630 --> 00:02:15,882
v případě schválení revizní instancí.
18
00:02:16,049 --> 00:02:17,801
-Ještě něco?
-Ne, pane.
19
00:02:18,468 --> 00:02:20,137
Bude přednesen návrh na odročení?
20
00:02:20,303 --> 00:02:22,889
-Navrhuji odročení.
-Podporuji návrh.
21
00:02:23,056 --> 00:02:24,975
Námitky? Zřejmě ne.
22
00:02:25,142 --> 00:02:28,311
Soud se odročuje až
do svolání prezidentem.
23
00:02:30,063 --> 00:02:32,315
........