1
00:00:56,306 --> 00:00:58,392
Co má znamenat toto
nevhodné vyrušení, Kapitáne?

2
00:00:58,393 --> 00:01:00,102
Jsme sledováni veledbosti.

3
00:01:00,103 --> 00:01:01,103
Piráti?

4
00:01:01,103 --> 00:01:02,813
Ano, ale ne ze zdejších vod.

5
00:01:02,814 --> 00:01:04,857
Měli bychom připravit zbraně,

6
00:01:03,815 --> 00:01:06,900
ale možná jim budeme schopni prchnout.

7
00:01:07,568 --> 00:01:08,610
Učiňte tak.

8
00:01:08,611 --> 00:01:09,862
Bůh vás provázej, Kapitáne.

9
00:01:09,863 --> 00:01:12,364
Tak chlapi, zajistěte poklopy,

10
00:01:12,365 --> 00:01:14,533
připravte se na průjezd bouří.

11
00:01:14,534 --> 00:01:16,869
Míříme do středu bouře.

12
00:01:28,213 --> 00:01:30,757
Jaká ďábelská znamení to mají na své vlajce?

13
00:01:30,924 --> 00:01:32,384
Je to arabsky.

14
00:01:32,801 --> 00:01:33,844
Je tam napsáno:

15
00:01:33,886 --> 00:01:35,929
Bůh není, jen Xifeng.

16
00:01:36,555 --> 00:01:37,806
Démoni moří!

17
00:01:41,768 --> 00:01:43,020
Zdá se, že zmizeli.

18
00:01:48,859 --> 00:01:50,569
To je skutečný zázrak.

19
00:01:51,361 --> 00:01:53,238
Bůh nám ukazuje svou milost.

20
00:01:53,447 --> 00:01:55,115
Pochváleno budiž tvé jméno.

21
00:01:55,116 --> 00:01:56,575
Pozdržte své chvalozpěvy, velebnosti.

22
00:01:57,576 --> 00:01:59,870
Obávám se, že náš příběh se vbrzku změní.

23
00:02:04,583 --> 00:02:05,417
Bože!

24
00:02:05,751 --> 00:02:07,419
Obávám se, že nás poctí svou návštěvou.

25
00:02:07,420 --> 00:02:08,420
Běžte, a ukryjte se v mé kajutě.
........