1
00:00:56,306 --> 00:00:58,392
Co má znamenat toto
nevhodné vyrušení, Kapitáne?
2
00:00:58,393 --> 00:01:00,102
Jsme sledováni veledbosti.
3
00:01:00,103 --> 00:01:01,103
Piráti?
4
00:01:01,103 --> 00:01:02,813
Ano, ale ne ze zdejších vod.
5
00:01:02,814 --> 00:01:04,857
Měli bychom připravit zbraně,
6
00:01:03,815 --> 00:01:06,900
ale možná jim budeme schopni prchnout.
7
00:01:07,568 --> 00:01:08,610
Učiňte tak.
8
00:01:08,611 --> 00:01:09,862
Bůh vás provázej, Kapitáne.
9
00:01:09,863 --> 00:01:12,364
Tak chlapi, zajistěte poklopy,
10
00:01:12,365 --> 00:01:14,533
připravte se na průjezd bouří.
11
00:01:14,534 --> 00:01:16,869
Míříme do středu bouře.
12
00:01:28,213 --> 00:01:30,757
Jaká ďábelská znamení to mají na své vlajce?
13
00:01:30,924 --> 00:01:32,384
Je to arabsky.
14
00:01:32,801 --> 00:01:33,844
Je tam napsáno:
15
00:01:33,886 --> 00:01:35,929
Bůh není, jen Xifeng.
16
00:01:36,555 --> 00:01:37,806
Démoni moří!
17
00:01:41,768 --> 00:01:43,020
Zdá se, že zmizeli.
18
00:01:48,859 --> 00:01:50,569
To je skutečný zázrak.
19
00:01:51,361 --> 00:01:53,238
Bůh nám ukazuje svou milost.
20
00:01:53,447 --> 00:01:55,115
Pochváleno budiž tvé jméno.
21
00:01:55,116 --> 00:01:56,575
Pozdržte své chvalozpěvy, velebnosti.
22
00:01:57,576 --> 00:01:59,870
Obávám se, že náš příběh se vbrzku změní.
23
00:02:04,583 --> 00:02:05,417
Bože!
24
00:02:05,751 --> 00:02:07,419
Obávám se, že nás poctí svou návštěvou.
25
00:02:07,420 --> 00:02:08,420
Běžte, a ukryjte se v mé kajutě.
........