1
00:00:47,914 --> 00:00:51,213
<i>Kdysi byla doba před
kabelovou televizí,</i>

2
00:00:53,019 --> 00:00:56,079
<i>když místní hlasatel
neomezeně vládl,</i>

3
00:00:59,092 --> 00:01:03,028
<i>když lidé věřili všemu,
co v televizi slyšeli.</i>

4
00:01:03,063 --> 00:01:07,159
<i>Byla to doba, kdy pouze divní
lidé četli noviny.</i>

5
00:01:08,968 --> 00:01:13,632
<i>A v San Diegu, jeden hlasatel
byl víc mužem než všichni ostatní.</i>

6
00:01:13,673 --> 00:01:15,766
<i>Jeho jméno bylo Ron Burgundy.</i>

7
00:01:18,078 --> 00:01:20,911
<i>Byl něco jako bůh, který chodí
mezi hranicemi smrtelnosti.</i>

8
00:01:20,947 --> 00:01:25,316
<i>Měl hlas, který by mohl
přimět vlkodlaka vrnět,</i>

9
00:01:26,453 --> 00:01:30,756
<i>a tak pěkné obleky, že Sinatra
proti nim vypadal jako vandrák.</i>

10
00:01:30,790 --> 00:01:35,784
<i>Jinak řečeno, Ron
Burgundy měl koule.</i>

11
00:01:37,097 --> 00:01:40,260
Vypadám dobře.

12
00:01:41,334 --> 00:01:44,235
Myslím, velmi pěkně.

13
00:01:44,270 --> 00:01:48,969
Hej všichni! Pojďte sem a koukněte,
jak hezky vypadám!

14
00:02:00,653 --> 00:02:04,248
Žebra. Měl jsem žebra k obědu.
Proto dělám tohle.

15
00:02:04,290 --> 00:02:07,885
Strč prst skrz krk.
Strč prst skrz krk.

16
00:02:07,927 --> 00:02:09,417
Strč prst skrz krk.

17
00:02:09,462 --> 00:02:13,023
Jak se máte? Vypadáte dnes
děsně pěkně.

18
00:02:14,100 --> 00:02:16,227
Možná si příště neberte
tu podprsenku.

19
00:02:17,737 --> 00:02:20,763
Ne, mluvil jsem k vám.
Ne, ne k ní.

20
00:02:20,807 --> 00:02:23,173
Neznám její jméno.
Jak se jmenuje?

21
00:02:24,210 --> 00:02:25,700
Lanolin?

........