1
00:00:00,000 --> 00:00:05,000
Subtitles by:
TriDe-coko-tatranka

2
00:00:13,217 --> 00:00:20,368
Inspirující, záhadný a mocný svět Pokémonů,
ve všech svých tvarech a formách.

3
00:00:21,029 --> 00:00:25,205
Bohatství stvoření, které zdobí každý kout
naší nádherné planety.

4
00:00:25,206 --> 00:00:28,791
A čísla, která nemusí být nikdy známá,
ve své velikosti.

5
00:00:32,390 --> 00:00:37,395
Někteří, mistři nebí nad námi,
hlídači a pomocníci země pod námi, ...

6
00:00:37,396 --> 00:00:41,739
... dohlížejí na život v historii a dál.
(pardon, tady tomu jsem fakt nerozumněl)

7
00:00:42,773 --> 00:00:48,657
Žijí bok po boku s lidmi, zatímco jiní žijí
osamoceně ve svém přírodním prostředí.

8
00:00:48,658 --> 00:00:55,407
Dále jsou Pokémoni, kteří tvoří společenství.
Vše vyjadřující život, jejich způsobem.

9
00:01:15,275 --> 00:01:20,105
Cesta větší než život, dechberoucí formy
s rovnou velkolepostí i podřazeností.

10
00:01:20,106 --> 00:01:25,063
Svět Pokémonů... je opravdu Svět zázraku.

11
00:01:34,674 --> 00:01:38,794
Zachycování představ mnoha,
včetně jistého mladého muže, ...

12
00:01:38,795 --> 00:01:44,865
... který si spolu se svým partnerem Pikachu
probojovává svou cestu k titulu mistra Pokémonů.

13
00:01:44,866 --> 00:01:48,913
Výprava plná dobrodružství, píle a tréninku,
sdílená s přáteli.

14
00:01:50,674 --> 00:01:55,624
S novými přáteli na každém rohu
a novými zkušenostmi v každé zatáčce.

15
00:01:55,725 --> 00:01:59,637
Záchytný bod, nejnovější dobrodružství
přímo před vámi.

16
00:01:59,638 --> 00:02:06,180
Trhlina v časoprostoru. A tam se realita
vystavuje nevyslyšenému.

17
00:02:06,181 --> 00:02:11,378
Touha obnovit neobjevené a záhadné.

18
00:02:35,718 --> 00:02:40,733
Dvě bytosti, které se nikdy neměly setkat,
zkřížily cesty v časoprostorové trhlině.

19
00:02:40,734 --> 00:02:45,642
Toto prokleté setkání přineslo nespoutaný
souboj, obklopující město.

20
00:02:45,643 --> 00:02:48,401
A v závěru všechno kolabuje.

21
00:02:48,702 --> 00:02:52,475
Jaký může být skutečný význam
........