1
00:00:54,120 --> 00:00:57,720
Dnes večer v 17 hodin promluví Duce k
národu!

2
00:00:58,920 --> 00:01:01,600
Všichni si povinně zapnou rádio!

3
00:01:02,760 --> 00:01:04,840
CASTELCUTO
Sicílie, 1940

4
00:01:06,120 --> 00:01:08,520
Dnes večer v 17 hodin promluví Mussolini k
Italům!

5
00:01:08,520 --> 00:01:11,760
Všichni mají povolení fašistické vlády

6
00:01:12,360 --> 00:01:14,360
přerušit práci!

7
00:01:21,480 --> 00:01:23,880
Toto odpoledne,
náš velký Duce

8
00:01:24,840 --> 00:01:27,240
pronese důležité oznámení!

9
00:01:27,240 --> 00:01:30,680
Na jaře 1940 mi bylo 12 a půl
a tehdy jsem ji poprvé uviděl.

10
00:01:32,520 --> 00:01:34,440
I když jsem teď starší,

11
00:01:34,440 --> 00:01:37,600
a moc už si nepamatuju,
pamatuji si to velmi dobře.

12
00:01:37,800 --> 00:01:40,680
Toho dne vyhlásil Mussolini válku
Francii a Británii,

13
00:01:40,680 --> 00:01:42,840
a já dostal své první kolo.

14
00:01:43,560 --> 00:01:45,480
Rám je africký.

15
00:01:45,960 --> 00:01:47,880
Převody francouzské.

16
00:01:48,840 --> 00:01:51,400
A brzdy jsou z...
To už jsem zapomněl.

17
00:01:52,680 --> 00:01:55,840
Ale řetěz je sicilský...
Měj ho pořád namazaný.

18
00:01:56,040 --> 00:01:59,040
Jseš si jist, že to je bezpečné?
-Já mám nové kolo taky.

19
00:01:59,400 --> 00:02:02,480
Mimi, je válka.
Kdopak si může dovolit nové kolo?

20
00:02:05,160 --> 00:02:06,720
Bojovníci...

21
00:02:08,520 --> 00:02:10,800
..na zemi, na moři, ve vzduchu!

22
00:02:12,840 --> 00:02:15,080
Černé košile revoluce a legií!

23
........